Duits | Hongaars |
---|---|
das Erbrechen [des Erbrechens; —] Substantiv [ɛɐ̯ˈbʁɛçn̩] | hányás◼◼◼főnév |
erbrechen [erbrach; hat erbrochen] Verb [ɛɐ̯ˈbʁɛçn̩] | feltör◼◼◼ige felbont◼◻◻ige felnyitige |
erbrechen, sich [erbrach; hat erbrochen] Verb | (ki)hány (visszajön az étel)ige kiokádige |
das Schloss erbrechen | |
das Siegel erbrechen | |
den Brief erbrechen | |
die Kasse erbrechen | |
ein Verbrechen begehen Verb | bűntettet követ el◼◼◼kifejezés |
das Kapitalverbrechen [des Kapitalverbrechens; die Kapitalverbrechen] Substantiv [kapiˈtaːlfɛɐ̯ˌbʁɛçn̩] | főbenjáró bűncselekmény◼◼◼kifejezés |
das Kopfzerbrechen [des Kopfzerbrechens; —] Substantiv [ˈkɔp͡ft͡sɛɐ̯ˌbʁɛçn̩] | fejtörés◼◼◼főnév |
das Kriegsverbrechen [des Kriegsverbrechens; die Kriegsverbrechen] Substantiv [ˈkʁiːksfɛɐ̯ˌbʁɛçn̩] | háborús bűn◼◼◼kifejezés |
das Naziverbrechen Substantiv | náci bűnök◼◼◼kifejezés |
niederbrechen [brach nieder; ist niedergebrochen] Verb | letör◼◼◼ige |
das NS-Verbrechen Substantiv | náci bűntett(ek)főnév náci bűnténykifejezés |
das Schwerverbrechen Substantiv | komoly bűntény◼◼◼kifejezés |
das Sexualverbrechen [des Sexualverbrechens; die Sexualverbrechen] Substantiv | nemi bűnözéskifejezés |
sich über etw den Kopf zerbrechen | |
das Sittlichkeitsverbrechen [des Sittlichkeitsverbrechens; die Sittlichkeitsverbrechen] Substantiv [ˈzɪtlɪçkaɪ̯t͡sfɛɐ̯ˌbʁɛçn̩] | erkölcs elleni vétségkifejezés |
das Staatsverbrechen [des Staatsverbrechens; die Staatsverbrechen] Substantiv | állami bűn◼◼◼kifejezés |
das Umweltverbrechen [des Umweltverbrechens; die Umweltverbrechen] Substantiv [ˈʊmvɛltfɛɐ̯ˌbʁɛçn̩] | környezet elleni bűnkifejezés |
unterbrechen (unterbricht) [unterbrach; hat unterbrochen] Verb [ˌʊntɐˈbʁɛçn̩] | megszakít◼◼◼igeMegszakították a játékot. = Das Spiel wurde unterbrochen. félbeszakít◼◼◼igeFélbeszakított téged. Ez nagyon udvariatlan dolog. = Er hat dich unterbrochen. Das ist sehr unhöflich! szétkapcsol (telefon)◼◻◻ige |
das Verbrechen [des Verbrechens; die Verbrechen] Substantiv [fɛɐ̯ˈbʁɛçn̩] | bűncselekmény◼◼◼főnévA korrupció bűncselekmény. = Korruption ist ein Verbrechen. bűntett◼◼◼főnévEz emberiesség elleni bűntett. = Das ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit. bűntény◼◼◻főnévBevallotta a bűntényt. = Er gestand sein Verbrechen. |
verbrechen [verbrach; hat verbrochen] Verb [fɛɐ̯ˈbʁɛçn̩] | elkövet◼◼◼igeJohn Doenak háborús és az emberiség ellen elkövetett bűnök miatt bíróság előtt kellene állnia. = John Doe sollte wegen Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit vor Gericht gestellt werden. vét◼◼◻ige |
das Wirtschaftsverbrechen Substantiv | gazdasági bűncselekmény◼◼◼kifejezés |
zerbrechen [zerbrach; hat/ist zerbrochen] Verb [t͡sɛɐ̯ˈbʁɛçn̩] | összetör◼◼◼igeKét tojás összetört. = Zwei Eier sind zerbrochen. eltörik◼◼◼igeValaki eltörte ezt a tányért. = Jemand hat diesen Teller zerbrochen. összetörik◼◼◼ige széttör◼◼◻ige |