Duits | Hongaars |
---|---|
verbacken [verbackte; hat verbackt] Verb [fɛɐ̯ˈbakn̩] | elsütige rosszul süt megkifejezés sütéshez elhasználkifejezés |
das Vierbackenfutter Substantiv | négypofájú befogótokmánykifejezés |
das Weihnachtsgebäck [des Weihnachtsgebäck(e)s; die Weihnachtsgebäcke] Substantiv | karácsonyi sütemény◼◼◼kifejezés |
die Windbäckerei [der Windbäckerei; die Windbäckereien] Substantiv österreichisch | habcsókfőnév |
Wir müssen das umsetzen, aber wenn wir das nicht gebacken kriegen, liegt das an uns. | Meg kell valósítanunk, de ha nem jól csináljuk meg, az rajtunk múlik. |
der Zuckerbäcker [des Zuckerbäckers; die Zuckerbäcker] Substantiv [ˈt͡sʊkɐˌbɛkɐ] süddeutsch, österreichisch | cukrász (férfi)◼◼◼főnév |
die Zuckerbäckerei Substantiv süddeutsch, österreichisch, veraltet | cukrászdafőnév |
die Zuckerbäckereien Substantiv süddeutsch, österreichisch, sonst veraltet | cukrászsüteményfőnév |
die Zuckerbäckerin [der Zuckerbäckerin; die Zuckerbäckerinnen] Substantiv [ˈt͡sʊkɐˌbɛkəʁɪn] süddeutsch, österreichisch | cukrász (nő)főnév |
der Zuckerbäckerstil [des Zuckerbäckerstil(e)s; —] Substantiv | cukrászos stíluskifejezés |
zusammenbacken Verb [t͡suˈzamənˌbakn̩] | összesütige |