Duits | Hongaars |
---|---|
schälen [schälte; hat geschält] Verb [ˈʃɛːlən] | hámoz◼◼◼igeMiért hámozod meg az almát? = Warum schälst du den Apfel? meghámoz◼◼◻igeMeghámozom a burgonyát. = Ich schäle Kartoffeln. lehámoz◼◻◻ige kivág (pl. gyümölcsből a hibás részt)◼◻◻ige kibont (pl. csokoládét a csomagolásából)ige (le)hántige (sekélyen) szántkifejezés lerág (pl. állat a fák hajtásait)ige tarlóhántást végezkifejezés |
das Schälen Substantiv | hámozás◼◼◼főnév |
schälen, sich [schälte sich; hat sich geschält] Verb | (le)hámlikige vedlikige |
abschälen [schälte ab; hat abgeschält] Verb [ˈapˌʃɛːlən] | lehámoz◼◼◼ige meghámoz◼◻◻ige kihámozige lehánt(ol)ige lehéjazige |
ausschälen [schälte aus; hat ausgeschält] Verb | hámozással eltávolítkifejezés kihámozige kihüvelyezige lehámozige meghámozige |
ausschälen, sich [schälte sich aus; hat sich ausgeschält] Verb | kihámozza magát a ruhájábólkifejezés |
beschälen [beschälte; hat beschält] Verb [bəˈʃɛːlən] | befedezige befedeztetige hágatige lehántige meghágige |
(he)rausschälen [schälte (he)raus; hat (he)rausgeschält] Verb | burkából kiveszkifejezés kihámozige |