dizionario Italiano-Inglese »

alla significa in inglese

ItalianoInglese
combattere alla pari verb

fight fire with fire(respond to an attack with a counter-attack)
verb

conto alla rovescia noun
{m}

countdown(a count backward to the time of some event)
noun
[UK: ˈkaʊnt.daʊn] [US: ˈkaʊnt.ˌdaʊn]

convallamarina noun
{f}

convallamarinnoun

convallarina noun
{f}

convallarinnoun

corallaro noun
{m}

coraller(person who collects coral)
noun

cravatta a farfalla noun
{f}

bowtie [bowties](necktie shaped like a bow)
noun
[UK: ˈbəʊ.taɪ] [US: ˈbəʊ.taɪ]

dalla A alla Z preposition

from A to Z(comprehensively)
preposition
[UK: frəm ə tuː zed] [US: frəm ə ˈtuː ˈziː]

dalla faccia di bronzo adjective

brass(impertinent, bold, brazen)
adjective
[UK: brɑːs] [US: ˈbræs]

dalla mattina alla sera preposition

from dawn to dusk(from sunset to sunrise)
preposition

dalla padella alla brace preposition

out of the frying pan, into the fire(get from an already bad situation to a worse one)
preposition
[UK: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ pæn ˈɪn.tə ðə ˈfaɪə(r)] [US: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ ˈpæn ˌɪn.ˈtuː ðə ˈfaɪər]

dalla propria preposition

on one's side(supporting someone)
preposition

dalla propria parte preposition

on one's side(supporting someone)
preposition

Dallago proper noun

Dallagoproper noun

Dallara proper noun

Dallaraproper noun
[UK: ˌdæ.ˈlɑːə] [US: ˌdæ.ˈlɑː.rə]

dare alla luce verb

give birth(produce new life)
verb
[UK: ɡɪv bɜːθ] [US: ˈɡɪv ˈbɝːθ]

spawn [spawned, spawning, spawns](to bring forth in general)
verb
[UK: spɔːn] [US: ˈspɑːn]

dare alla testa verb

go to someone's headverb

dare una pacca sulla spalla verb

pat on the back(to praise or congratulate)
verb
[UK: pæt ɒn ðə ˈbæk] [US: ˈpæt ɑːn ðə ˈbæk]

darsi alla fuga verb

take flight(to flee)
verb

darsi alla pazza gioia verb

paint the town red(party in a rowdy, wild manner)
verb
[UK: peɪnt ðə taʊn red] [US: ˈpeɪnt ðə ˈtaʊn ˈred]

disimballare verb

unpack [unpacked, unpacking, unpacks](to remove from a package)
verb
[UK: ˌʌn.ˈpæk] [US: ən.ˈpæk]

disinstallare verb

uninstall(completely remove hardware or software)
verb
[UK: ˌʌnɪnˈstɔːl ] [US: ʌnɪnˈstɔl ]

unmount(reverse operation of mount)
verb
[UK: ˌʌnˈmaʊnt ] [US: ʌnˈmaʊnt ]

disinstallazione noun
{f}

uninstallation(process of removing a program)
noun

due volte alla settimana adverb

biweekly(twice a week)
adverb
[UK: bi.wee.kli] [US: baɪ.ˈwiː.kli]

effetto farfalla noun
{m}

butterfly effect [butterfly effects](technical notion of sensitive dependence on initial conditions in chaos theory)
noun
[UK: ˈbʌt.ə.flaɪ ɪ.ˈfekt] [US: ˈbʌt.r̩.flaɪ ɪ.ˈfekt]

elevare alla terza verb

cube [cubed, cubing, cubes](arithmetic: to raise to the third power)
verb
[UK: kjuːb] [US: ˈkjuːb]

essere alla ricerca verb

hunt [hunted, hunting, hunts](to search for something)
verb
[UK: hʌnt] [US: ˈhənt]

essere con l'acqua alla gola verb

feel the pinch(to suffer a hardship)
verb
[UK: fiːl ðə pɪntʃ] [US: ˈfiːl ðə ˈpɪntʃ]

falla noun
{f}

hole [holes](weakness, flaw)
noun
[UK: həʊl] [US: hoʊl]

leak [leaks](hole which admits water or other fluid, or lets it escape)
noun
[UK: liːk] [US: ˈliːk]
It has a leak. = Ha una falla.

showstopper [showstoppers](impediment to progress)
noun

fallacia noun
{f}

erroneousness(state of being in error)
noun

fallacy [fallacies](false argument)
noun
[UK: ˈfæ.lə.si] [US: ˈfæ.lə.si]

falso allarme noun
{m}

false alarm(warning sound that turns out to be erroneous)
noun
[UK: ˈfɔːls ə.ˈlɑːm] [US: ˈfɔːls ə.ˈlɑːrm]

far fronte alla tempesta verb

face the music(to accept or confront the unpleasant consequences of one's actions)
verb
[UK: feɪs ðə ˈmjuː.zɪk] [US: ˈfeɪs ðə ˈmjuː.zɪk]

fare alla romana verb

go Dutch(split the cost)
verb
[UK: ɡəʊ dʌtʃ] [US: ˈɡoʊ ˈdətʃ]

go halves(divide equally)
verb
[UK: ɡəʊ hɑːvz] [US: ˈɡoʊ ˈhævz]

farfalla noun
{f}

butterfly stroke(swimming stroke)
noun
[UK: ˈbʌt.ə.flaɪ strəʊk] [US: ˈbʌt.r̩.flaɪ stroʊk]

damper [dampers](valve or movable plate used to regulate flow of air)
noun
[UK: ˈdæm.pə(r)] [US: ˈdæm.pər]

3456

Cronologia di ricerca