dictionnaire Français-Latin »

porte signifie latin

FrançaisLatin
porte (Menuiserie) Ouverture battante dans un mur qui permet d’entrer ou sortir d’un endroit
nom

ianua | ostium | forisnoun

porte-avions nom

navis aëroplanigeranoun
F

porte-bagage (En particulier) Dispositif permettant de placer des bagages, des paquets et parfois d’accueillir un passager sur une bicyclette
nom

equuleus [equulei](2nd) M
noun

porte-clé (Serrurerie) Anneau ou étui pour porter les clés
nom

clavicularius [clavicularii](2nd) M
noun

porte-clés (Serrurerie) Anneau ou étui pour porter les clés
nom

clavicularius [clavicularii](2nd) M
noun

porte-document nom

scrīniumnoun

porte-documents nom

scrīniumnoun

porte-drapeau nom

signifer [signiferi](2nd) M
noun

porte-drone sous-marin nom

natator [natatoris](3rd) M
noun

porte d’entrée nom

ianuanoun
F, Plylae F-Pl, valvae F-Pl, ostium N, Plorta F, aditus M

porte-greffe nom

stirps [stirpis](3rd) F
noun

porte-monnaie nom
Petit sac (de cuir par exemple), généralement divisé en compartiments, où l’on met les pièces de monnaie

bursa [bursae](1st) F
noun

porte-plume nom
Tige de bois, d’ivoire, de métal, etc., à l’extrémité à laquelle on fixe une plume à écrire métallique

graphumnoun

porte-sceptre nom

sceptuchus [sceptuchi](2nd) M
noun

porte-sceptre adjectif

sceptrifer [sceptrifera, sceptriferum]adjective

porte-voix (Sens figuré) (Péjoratif) Personne qui n’exprime que des idées qui lui sont dictées par une autre personne ou un groupe
nom

megaphoniumnoun

porte-à-porte nom

ostiātimnoun

porte-équipement nom

fasciculus [fasciculi](2nd) M
noun

porte-étendard nom
Représentant le plus en vue d’une cause, d’un groupe

signifer [signiferi](2nd) M
noun

porte-étendard nom
Soldat qui porte l’étendard dans un corps de cavalerie

signifer [signiferi](2nd) M
noun

portefeuille (Cartographie) (Carte marine) Collection de cartes marines constituant un ensemble complet relativement à un critère déterminé
nom

scrīniumnoun

portefeuille (Finance) Ensemble des valeurs mobilières que l’on possède, par opposition aux biens-fonds
nom

scrīniumnoun

portefeuille (Habillement) Utilisé en apposition pour désigner un vêtement fermé sur le devant par superposition des pans droit et gauche. Femme en robe portefeuille bleue
nom

bulbanoun

portefeuille (Par métonymie) (Administration) Fonction de ministre, ministère
nom

scrīniumnoun

portefeuille (Par métonymie) Collection de dessins ou d’estampes
nom

scrīniumnoun

portefeuille nom
Pochette, petit étui plat, le plus souvent de cuir, qui peut tenir dans la poche d’un vêtement, et dans lesquels on met des billets de banque, des pièces d’identité, etc. Certains modèles peuvent contenir de la monnaie (pièces), et assurer ainsi la fonction de portemonnaie (qui est aussi un objet distinct)

pēranoun

portefeuille de compétences nom

scrīniumnoun

porter (Sens figuré) Être accablé d’un malheur, d’une souffrance, etc. ; supporter, souffrir, endurer

induere | ferre

porter de l’eau à la rivière

lignam in silvam ferre

porter le deuil Montrer par des signes extérieurs, vestimentaires ou autres, que l’on est en deuil d’une personne

lūgeō

porter plainte

queror

porter témoignage

testificor

porter un toast

propino

porteur

gero

porteur nom

foresnoun

porteur nom
Personne dont le métier ordinaire est de porter quelque chose

bāiulusnoun

porteur de bidons nom

aquāriusnoun

porteur d’eau (Cyclisme) Équipier chargé d’aider son leader
nom

aquarius [aquari(i)](2nd) M
noun

porteur d’eau nom
Personne pratiquant cette profession

aquāriusnoun

porteur d’eau

Aquarius

Historique des recherches