Français | Hongrois |
---|---|
je suis désolé(e), elle est … | |
je suis désolé(e), il … | |
Je suis désolé(e), je ne me sens pas bien et je ne pourrai pas venir aujourd'hui. | |
Je suis désolé(e), je ne sais pas. | |
Je suis désolé(e), mais c'est complet. | |
Je suis désolé(e), mais nous n'avons plus rien. | |
Je suis désolé(e), nous n'en avons plus. | |
Je suis désolé, vous ne pouvez pas prendre ça. | |
Je suis désolé(e) de ne pas t'avoir répondu plus tôt. | |
je suis vraiment désolé | |
la direction | l’ensoleillement d’une maison nom {m} | tájolás [~t, ~a]főnév |
le soleil brille | süt a nap◼◼◼ |
le soleil est revenu | |
le soleil tape sur (qc) | |
le soleil vient de se cacher | |
le soleil | le jour est sur son déclin verbe | alkonyodikige |
les ardeurs du soleil | |
lever du soleil nom {m} | napkelte [~ét, -, ~ék]◼◼◼főnév napfelkelte◼◼◼főnév |
lumière du soleil | solaire nom {f} | napfényfőnév |
lunettes de soleil nom {f} | szálloda bárjafőnév |
lunettes (tsz) de soleil nom {f} | napszemüveg◼◼◼főnév |
l’air désolé adverbe | szomorúanhatározószó |
mausolée nom {m} | mauzóleum [~ot, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
obsolescence nom {f} | avulás◼◼◼főnév |
obsolescent(e) adjectif | korszerűtlenmelléknév |
obsolète adjectif | elavult◼◼◼melléknév korszerűtlen◼◻◻melléknév idejemúlt◼◻◻melléknév avultmelléknév nem használatosmelléknév dohosmelléknév |
pare-soleil nom {m} | napellenző◼◼◼főnév napvédő◼◻◻főnév fényvédő◼◻◻főnév |
partie rissolée nom {f} | pirítós [~t, ~a, ~ok]főnév |
pays désolé | |
perdre la boussole verbe | fejét vesztiige megzavarodikige |