Français | Hongrois |
---|---|
chapelure nom {f} | morzsa [~át, ~ája, ~ák]◼◼◻főnév prézli [~t, ~je, ~k]◼◻◻főnév |
chaperon nom {m} | gardedám [~ot, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév főkötőfőnév |
chaperonner verbe | gardíroz [~ott, ~zon, ~na]◼◼◼ige pajzshordóige |
Aix-la-Chapelle nom | Aachen◼◼◼főnév |
au chapeau adjectif | kalapos◼◼◼melléknév |
coup de chapeau nom | köszöntés [~t, ~e, ~ek]főnév |
couvrir de chapelure verbe | paníroz [~ott, ~zon, ~na]ige |
dévider | défiler son chapelet verbe | kipakolige |
disposer en chapelet verbe | felfűzige |
donner un coup de chapeau à (qqn) verbe | köszönt [~ött, ~sön, ~ene]ige |
dresser une chapelle ardente | un catafalque verbe | felravataloz [~ott, ravatalozzon fel, ~na]ige |
faire porter le chapeau à (qqn) verbe | bevádol◼◼◼ige |
feutre (chapeau) nom {m} | nemezkalap◼◼◼főnév |
le chapeau à la main 27 | kalaplevévehatározói igenév |
les bords (tsz) | la coquille du chapeau nom {m} | kalapkarimafőnév |
maître de la chapelle nom {m} | karigazgatófőnév |
Petit Chaperon rouge | |
porte-chapeau(x) nom {m} | kalapfogasfőnév |
porte-chapeaux nom {m} | kalaptartó◼◼◼főnév |
servir de chaperon à (qqn) verbe | gardíroz [~ott, ~zon, ~na]ige |
sortir de son chapeau verbe | elővarázsolige |