Français | Espagnol |
---|---|
au pas adverbe | a paso de hombreadverb |
au passage adverbe | a propósitoadverb |
avoir la tête qui ne passe plus dans la porte | |
bande passante nom {f} | ancho de bandanoun |
bipasse nom {m} | baipásnoun |
bipasser | |
bourse-à-pasteur nom {f} | bolsa de pastornoun |
bronchospasme nom {m} | broncoespasmonoun |
Campaspero nom | Campasperonoun |
catoblépas nom {m} | catoblepasnoun |
ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces | |
ce n’est pas en cassant le thermomètre qu’on fait tomber la fièvre | |
ce n’est pas grave | |
ce n’est pas la fin du monde | |
ce n’est pas la mer à boire | |
ce n’est pas le Pérou | |
ce n’est pas tombé dans l’oreille d’un sourd | |
ce qui ne tue pas rend plus fort | |
cédez-le-passage nom {m} | ceda el pasonoun |
centipascal nom {m} | centipascalnoun |
cerf des Pampas | |
Cerf des Pampas | |
Chiapas nom {m} | Chiapasnoun |
chien qui aboie ne mord pas | |
compas nom {m} | compásnoun |
Compas nom {m} | Circinusnoun |
compas forestier nom {m} | pinzanoun |
compassion nom {f} | compasiónnoun compasiónnoun |
compassionnel adjectif | compasivoadjective |
compte-pas nom {m} | cuentapasosnoun |
contrepasser | |
creepypasta nom | creepypastanoun |
crime passionnel nom {m} | crimen pasionalnoun |
c’est pas du jeu | |
c’est pas possible interjection | no me digas | no puede serinterjection |
dans le passé adverbe | antañoadverb |
décapascal nom {m} | decapascalnoun |
décipascal nom {m} | decipascalnoun |