Français | Anglais |
---|---|
à la place de adverbe | in lieu◼◼◻(instead (of); in place (of)) |
à ta place phrase | if I were you◼◼◼(advice introduction) |
à votre place [formal] phrase | if I were you◼◼◼(advice introduction) |
aplacentaire adjectif | aplacental◼◼◼(lacking a placenta) |
apostrophe mal placée nom {f} | greengrocer's apostrophe(incorrectly used apostrophe) |
avoir sa place verbe | belong [belonged, belonging, belongs]◼◼◼(have its proper place) |
biplace nom | two-seater◼◼◼(vehicle with seats for two people) |
céder la place à verbe | give way◼◼◼(to be followed by) |
courant de déplacement nom {m} | displacement current◼◼◼(change of the electric displacement field) |
de là [from that place] adverbe | thence◼◼◼(from there) |
déplacé adjectif {m} | inappropriate◼◼◼(not appropriate or suitable) |
déplacé preposition | out of place◼◼◻(not in the proper situation) |
déplacé adjectif | untoward◼◻◻(unseemly, improper) |
déplacé interne nom | internally displaced person◼◼◼(someone who is forced to flee home but remains within his or her country's borders) |
déplacement nom {m} | displacement [displacements]◼◼◼(physics: vector quantity which denotes distance with a directional component) |
déplacement de Lamb nom {m} | Lamb shift◼◼◼(difference between energy levels) |
déplacement de vertèbre nom | slipped disc(protruding vertebral disc) |
déplacer verbe | move [moved, moving, moves]◼◼◼(to cause to change place or posture; to set in motion) relocate [relocated, relocating, relocates]◼◼◻(to move (something) from one place to another) throw◼◼◻(to move to another position) transplant [transplanted, transplanting, transplants]◼◻◻(resettle or relocate (something)) carry off(to transport away) |
déplacer des montagnes verbe | move heaven and earth◼◼◼(to go to extreme lengths) |
effet placebo nom | placebo effect◼◼◼(tendency for a substance to exhibit results due to belief of the recipient) |
emplacement nom {f} | location [locations]◼◼◼(place) |
emplacement nom {m} | site [sites]◼◼◼(place where anything is fixed; situation; local position) pitch [pitches]◼◼◻(area in a market allocated to a particular trader) slot [slots]◼◼◻(narrow depression, perforation, or aperture) |
en placer une verbe | get a word in edgewise◼◼◼(to break into or participate in a conversation) |
faire du sur place verbe | tread water◼◼◼(to make no progress) |
faire du sur-place verbe | hover [hovered, hovering, hovers]◼◼◼(to linger in one place) |
fonds de placement nom {m} | investment fund◼◼◼(type of fund) |
haut placé adjectif | high-ranking◼◼◼(at an important, elevated, or exalted level in a hierarchy or organization; high-level) |
laisser la place à verbe | give way◼◼◼(to be followed by) |
mettre en place verbe | set up◼◼◼(to ready something for use) |
mettre en place de verbe | substitute [substituted, substituting, substitutes]◼◼◼(to use in place of something else) |
often translated as habitant de followed by the name of the place {m}/habitante {f} | -er((used form a demonym) resident or inhabitant of...) |
personne déplacée nom {f} | displaced person [displaced persons]◼◼◼(refugee) |
prendre place verbe | have a seat◼◼◼(to sit down) |
qui part à la chasse perd sa place phrase | you snooze you lose◼◼◼(If you are not alert and attentive, you will not be successful) |