Slovacă | Maghiară |
---|---|
reč noun f | beszéd [~et, ~(j)e, ~ek]◼◼◼főnévNagyon megérintett minket a beszéde. = Jeho reč nás veľmi dojala. |
reč (jazyk) noun | nyelv [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnév |
rečník noun m | szónok◼◼◼főnév |
brečtan noun m | borostyán◼◼◼főnév |
dorozumieť sa (v reči) | |
fosforečnan noun | foszfát [~ot, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév |
fosforečné hnojivo noun | foszfátműtrágyafőnév |
herečka noun f | színésznő◼◼◼főnév színész [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév |
je preč | távol van◼◼◼ |
Kyselina trihydrogenfosforečná noun | Foszforsavfőnév |
leto je preč | |
náhrada fosforečnanov noun adjective | foszfáthelyettesítőfőnév melléknév |
nárečie noun n | nyelvjárás◼◼◼főnév |
Nárečie noun | Dialektus◼◼◼főnév |
o čom je reč (?) | |
odstraňovanie fosforečnanov noun | foszfáteltávolításfőnév |
Podrečany | |
Posunková reč noun | Jelnyelv◼◼◼főnév |
posunková reč noun | jelnyelv◼◼◼főnév |
preč interjection noun adverb | elindulatszó főnév határozószó |
preč (!) | félre (!)◼◼◼ |
prečiarknuť | |
prečo adverb | miért◼◼◼határozószó |
prečo (?) | minek (?)◼◼◼Minek nektek ez a fogpiszkáló? = Prečo potrebujete toto špáradlo? miért (?)◼◼◻ |
prečo nie (?) | miért ne (?)◼◼◼ |
prečítať verb | elolvas◼◼◼ige |
Strečno | |
turečtina noun adjective f | török◼◼◼főnév melléknév |
záverečná hodina noun | zárórafőnév |
ísť preč | elmegy◼◼◼ |
ísť preč verb | távozik [-ott, -zon/-zék, -na/-nék]◼◻◻ige |
škrečok noun | hörcsög [~öt, ~e, ~ök]◼◼◼főnév |