dicţionar Slovac-Maghiar »

reč înseamnă în Maghiară

SlovacăMaghiară
reč noun
f

beszéd [~et, ~(j)e, ~ek]◼◼◼főnévNagyon megérintett minket a beszéde. = Jeho reč nás veľmi dojala.

reč (jazyk) noun

nyelv [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnév

rečník noun
m

szónok◼◼◼főnév

brečtan noun
m

borostyán◼◼◼főnév

dorozumieť sa (v reči)

megértetni magát

fosforečnan noun

foszfát [~ot, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév

fosforečné hnojivo noun

foszfátműtrágyafőnév

herečka noun
f

színésznő◼◼◼főnév

színész [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév

je preč

távol van◼◼◼

Kyselina trihydrogenfosforečnoun

Foszforsavfőnév

leto je preč

a nyár elmúlt

náhrada fosforečnanov noun adjective

foszfáthelyettesítőfőnév melléknév

rečie noun
n

nyelvjárás◼◼◼főnév

rečie noun

Dialektus◼◼◼főnév

o čom je reč (?)

miről van szó (?)◼◼◼

odstraňovanie fosforečnanov noun

foszfáteltávolításfőnév

Podrečany

Patakalja

Posunková reč noun

Jelnyelv◼◼◼főnév

posunková reč noun

jelnyelv◼◼◼főnév

preč interjection noun adverb

elindulatszó főnév határozószó

preč (!)

félre (!)◼◼◼

prečiarknuť

áthúzni (írást)

prečo adverb

miért◼◼◼határozószó

prečo (?)

minek (?)◼◼◼Minek nektek ez a fogpiszkáló? = Prečo potrebujete toto špáradlo?

miért (?)◼◼◻

prečo nie (?)

miért ne (?)◼◼◼

prečítať verb

elolvas◼◼◼ige

Strečno

Sztrecsény, Sztrecsnó

turečtina noun adjective
f

török◼◼◼főnév melléknév

záverečná hodina noun

zárórafőnév

ísť preč

elmegy◼◼◼

ísť preč verb

távozik [-ott, -zon/-zék, -na/-nék]◼◻◻ige

škrečok noun

hörcsög [~öt, ~e, ~ök]◼◼◼főnév

Istoricul cautarilor