dicţionar Român-German »

apel înseamnă în Germană

RomânăGermană
apela substantiv

der Reiz [des Reizes; die Reize]◼◻◻Substantiv

apela

anfechten

canapele substantiv

das Sofa [des Sofas; die Sofas]◼◼◼Substantiv

capelă substantiv

die Kapelle [der Kapelle; die Kapellen]◼◼◼Substantiv

die Plane [der Plane; die Planen]◼◻◻Substantiv

cumpăna apelor substantiv

die Wasserscheide [der Wasserscheide; die Wasserscheiden]◼◼◼Substantiv

curte de apel substantiv

das Berufungsgericht [des Berufungsgerichtes|Berufungsgerichts; die Berufungsgerichte]◼◼◼Phrase

das Appellationsgericht [des Appellationsgerichtes|Appellationsgerichts; die Appellationsgerichte]◼◼◻Phrase

drapel substantiv

die Flagge [der Flagge; die Flaggen]◼◼◼Substantiv

die Fahne [der Fahne; die Fahnen]◼◼◼Substantiv

das Flag◼◼◻Substantiv

das Banner [des Banners; die Banner]◼◼◻Substantiv

die Standarte [der Standarte; die Standarten]◼◻◻Substantiv

der das die Wimpel [des Wimpels, des Wimpels, der Wimpels, des Wimpel, des Wimpel, der Wimpel; die Wimpel, die Wimpeln]◼◻◻Substantiv

die Banderole [der Banderole; die Banderolen]Substantiv

das Spruchband [des Spruchbandes|Spruchbands; die Spruchbänder]Substantiv

drapel verbă

flaggen [flaggte; hat geflaggt]◼◼◼Verb

signalisieren [signalisierte; hat signalisiert]◼◻◻Verb

beflaggen [beflaggte; hat beflaggt]Phrase

markieren [markierte, hat markiert]Verb

drapel

kennzeichnen [kennzeichnete; hat gekennzeichnet]◼◻◻

drapel adjectiv

hervorragend [hervorragender; am hervorragendsten]Adjektiv

indicativ de apel substantiv

das Rufzeichen [des Rufzeichens; die Rufzeichen]◼◼◼Substantiv

portdrapel substantiv

der Fahnenträger [des Fahnenträgers; die Fahnenträger]◼◼◼Substantiv

ton de apel

klingelton◼◼◼

12