dicţionar Român-Englez »

fier înseamnă în Engleză

RomânăEngleză
fier [~, fiare, ~ul, fiarele, ~ului, fiarelor, ~ule, fiarelor] substantiv
{n}

iron [irons](chemical element Fe)
noun
[UK: ˈaɪən] [US: ˈaɪərn]

fier de călcat substantiv
{m}

clothes iron(for pressing clothes)
noun

fier forjat substantiv
{n}

wrought iron(form of iron that is not cast)
noun
[UK: ˈrɔːt ˈaɪən] [US: ˈrɔːt ˈaɪərn]

fier vechi substantiv

scrap [scraps](discarded objects)
noun
[UK: skræp] [US: ˈskræp]

fierar [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv
{m}

blacksmith [blacksmiths](iron forger, see also: smith)
noun
[UK: ˈblæk.smɪθ] [US: ˈblæk.ˌsmɪθ]

smith [smiths](craftsperson who works metal, see also: blacksmith)
noun
[UK: smɪθ] [US: ˈsmɪθ]

Fieraru proper noun

Smith(surnames derived from the equivalents of "smith")
proper noun
[UK: smɪθ] [US: ˈsmɪθ]

fierbe [~, fierb, fiarbă, fiert, III] verbă

boil [boiled, boiling, boils](cook in boiling water)
verb
[UK: bɔɪl] [US: ˌbɔɪl]

boil [boiled, boiling, boils](heat (a liquid) until it begins to turn into a gas)
verb
[UK: bɔɪl] [US: ˌbɔɪl]

fierbe la aburi verbă

steam [steamed, steaming, steams](cooking: to cook with steam)
verb
[UK: stiːm] [US: ˈstiːm]

fierbe la foc mic verbă

coddle [coddled, coddling, coddles](to cook slowly in hot water)
verb
[UK: ˈkɒd.l̩] [US: ˈkɑːd.l̩]

fierbe în aburi verbă

steam [steamed, steaming, steams](cooking: to cook with steam)
verb
[UK: stiːm] [US: ˈstiːm]

fierbinte [~, fierbinți, ~, fierbinți] adjectiv

hot [hotter, hottest](having a high temperature)
adjective
[UK: hɒt] [US: hɑːt]

fiere [~, {inv}, ~a, {inv}, fierii, {inv}, ~, {inv}] substantiv
{f}

bile [biles](bitterness of temper; ill humour)
noun
[UK: baɪl] [US: ˈbaɪl]

bile [biles](secretion produced by the liver)
noun
[UK: baɪl] [US: ˈbaɪl]

bitterness(quality of feeling bitter)
noun
[UK: ˈbɪ.tə.nəs] [US: ˈbɪ.tər.nəs]

gall bladder(pear-shaped organ that stores bile)
noun
[UK: ɡɔːl ˈblæ.də(r)] [US: ˈɡɒl ˈblæ.dər]

venom [venoms]((figurative) malice)
noun
[UK: ˈve.nəm] [US: ˈve.nəm]

fierea-pământului substantiv
{f}

centaury [centauries](Centaurium)
noun
[UK: sˈentɔːri] [US: sˈentɔːri]

fiert moale adjectiv

soft-boiled(of an egg)
adjective
[UK: ˈsɒft bɔɪld] [US: ˈsɒft bɔɪld]

fiert tare adjectiv

hard-boiled(of an egg)
adjective
[UK: hɑːd ˈbɔɪld] [US: hɑːrd ˈbɔɪld]

fierărie [~, fierării, fierăria, fierăriile, ~i, fierăriilor, ~, fierăriilor] substantiv
{f}

forge [forges](workshop)
noun
[UK: fɔːdʒ] [US: ˈfɔːrdʒ]

fierăstrui verbă

saw [sawed, sawn, sawing, saws](cut with a saw)
verb
[UK: ˈsɔː] [US: ˈsɔː]

fierăstruit adjectiv

saw-toothed(having a jagged edge like a saw)
adjective

fierăstrău de mână substantiv
{n}

handsaw(saw small enough to be used by one hand)
noun
[UK: ˈhænd.sɔː] [US: ˈhænd.ˌsɒ]

fierăstrău pendular substantiv
{n}

jigsaw [jigsaws](A saw with fine teeth and a narrow blade)
noun
[UK: ˈdʒɪɡ.sɔː] [US: ˈdʒɪg.ˌsɒ]

atrofiere [~, atrofieri, ~a, atrofierile, atrofierii, atrofierilor, ~, atrofierilor] substantiv
{f}

atrophy [atrophies](reduced functionality)
noun
[UK: ˈæ.trə.fi] [US: ˈæ.trə.fi]

bate fierul cât e cald verbă

strike while the iron is hot(act on an opportunity promptly)
verb
[UK: straɪk waɪl ðə ˈaɪən ɪz hɒt] [US: ˈstraɪk ˈwaɪl ðə ˈaɪərn ˈɪz hɑːt]

băga nasul unde nu-i fierbe oala verbă

meddle [meddled, meddling, meddles](to interfere in affairs)
verb
[UK: ˈmed.l̩] [US: ˈmed.l̩]

bășica fierii substantiv
{f}

gall bladder(pear-shaped organ that stores bile)
noun
[UK: ɡɔːl ˈblæ.də(r)] [US: ˈɡɒl ˈblæ.dər]

cartografiere [~, cartografieri, ~a, cartografierile, cartografierii, cartografierilor, ~, cartografierilor] substantiv
{f}

cartography [cartographies](creation of charts and maps)
noun
[UK: kɑː.ˈtɒ.ɡrə.fi] [US: kɑːr.ˈtɒ.ɡrə.fi]

mapping [mappings](process of making maps)
noun
[UK: ˈmæp.ɪŋ] [US: ˈmæp.ɪŋ]

cortină de fier substantiv
{f}

iron curtain(impenetrable barrier)
noun
[UK: ˈaɪən ˈkɜːt.n̩] [US: ˈaɪərn ˈkɝː.tn̩]

cortină de fier proper noun
{f}

Iron Curtain(the dividing line between western Europe and the Soviet controlled regions)
proper noun
[UK: ˈaɪən ˈkɜːt.n̩] [US: ˈaɪərn ˈkɝː.tn̩]

epoca de fier proper noun
{f}

Iron Age(archaeology)
proper noun
[UK: ˈaɪən eɪdʒ] [US: ˈaɪərn ˈeɪdʒ]

epoca fierului proper noun
{f}

Iron Age(archaeology)
proper noun
[UK: ˈaɪən eɪdʒ] [US: ˈaɪərn ˈeɪdʒ]

Garda de Fier proper noun
{f}

Iron Guard(fascist movement and political party in Romania)
proper noun

mână de fier substantiv
{f}

iron fist(ruthless control)
noun
[UK: ˈaɪən fɪst] [US: ˈaɪərn ˈfɪst]

înfierbânta [ (se) ~, (mă) înfierbânt, (se) înfierbânte, ~t, I] verbă

scald [scalded, scalding, scalds](to burn with hot fluid)
verb
[UK: skɔːld] [US: ˈskɒld]

ou fiert substantiv
{n}

boiled egg [boiled eggs](boiled egg (generic))
noun
[UK: bɔɪld eɡ] [US: ˌbɔɪld ˈeɡ]

12

Istoricul cautarilor