Română | Engleză |
---|---|
fier [~, fiare, ~ul, fiarele, ~ului, fiarelor, ~ule, fiarelor] substantiv {n} | iron [irons](chemical element Fe) |
fier de călcat substantiv {m} | clothes iron(for pressing clothes) |
fier forjat substantiv {n} | wrought iron(form of iron that is not cast) |
fier vechi substantiv | scrap [scraps](discarded objects) |
fierar [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv {m} | blacksmith [blacksmiths](iron forger, see also: smith) smith [smiths](craftsperson who works metal, see also: blacksmith) |
Fieraru proper noun | Smith(surnames derived from the equivalents of "smith") |
fierbe [~, fierb, fiarbă, fiert, III] verbă | boil [boiled, boiling, boils](cook in boiling water) boil [boiled, boiling, boils](heat (a liquid) until it begins to turn into a gas) |
fierbe la aburi verbă | steam [steamed, steaming, steams](cooking: to cook with steam) |
fierbe la foc mic verbă | coddle [coddled, coddling, coddles](to cook slowly in hot water) |
fierbe în aburi verbă | steam [steamed, steaming, steams](cooking: to cook with steam) |
fierbinte [~, fierbinți, ~, fierbinți] adjectiv | hot [hotter, hottest](having a high temperature) |
fiere [~, {inv}, ~a, {inv}, fierii, {inv}, ~, {inv}] substantiv {f} | bile [biles](bitterness of temper; ill humour) bile [biles](secretion produced by the liver) bitterness(quality of feeling bitter) gall bladder(pear-shaped organ that stores bile) venom [venoms]((figurative) malice) |
fierea-pământului substantiv {f} | centaury [centauries](Centaurium) |
fiert moale adjectiv | soft-boiled(of an egg) |
fiert tare adjectiv | hard-boiled(of an egg) |
fierărie [~, fierării, fierăria, fierăriile, ~i, fierăriilor, ~, fierăriilor] substantiv {f} | forge [forges](workshop) |
fierăstrui verbă | saw [sawed, sawn, sawing, saws](cut with a saw) |
fierăstruit adjectiv | saw-toothed(having a jagged edge like a saw) |
fierăstrău de mână substantiv {n} | handsaw(saw small enough to be used by one hand) |
fierăstrău pendular substantiv {n} | jigsaw [jigsaws](A saw with fine teeth and a narrow blade) |
atrofiere [~, atrofieri, ~a, atrofierile, atrofierii, atrofierilor, ~, atrofierilor] substantiv {f} | atrophy [atrophies](reduced functionality) |
bate fierul cât e cald verbă | strike while the iron is hot(act on an opportunity promptly) |
băga nasul unde nu-i fierbe oala verbă | meddle [meddled, meddling, meddles](to interfere in affairs) |
bășica fierii substantiv {f} | gall bladder(pear-shaped organ that stores bile) |
cartografiere [~, cartografieri, ~a, cartografierile, cartografierii, cartografierilor, ~, cartografierilor] substantiv {f} | cartography [cartographies](creation of charts and maps) mapping [mappings](process of making maps) |
cortină de fier substantiv {f} | iron curtain(impenetrable barrier) |
cortină de fier proper noun {f} | Iron Curtain(the dividing line between western Europe and the Soviet controlled regions) |
epoca de fier proper noun {f} | Iron Age(archaeology) |
epoca fierului proper noun {f} | Iron Age(archaeology) |
Garda de Fier proper noun {f} | Iron Guard(fascist movement and political party in Romania) |
mână de fier substantiv {f} | iron fist(ruthless control) |
înfierbânta [ (se) ~, (mă) înfierbânt, (se) înfierbânte, ~t, I] verbă | scald [scalded, scalding, scalds](to burn with hot fluid) |
ou fiert substantiv {n} | boiled egg [boiled eggs](boiled egg (generic)) |