Română | Engleză |
---|---|
ager [~, ageri, ageră, agere] adjectiv | nimble(quick and light in movement or action) nimble(quick-witted and alert) quick [quicker, quickest](mentally agile, perceptive) |
agerime [~, agerimi, ~a, agerimile, agerimii, agerimilor, ~o, agerimilor] substantiv {f} | agility(quality of being agile) |
atragere [~, atrageri, ~a, atragerile, atragerii, atragerilor, ~, atragerilor] substantiv {f} | appeal [appeals](power to attract or interest) attraction [attractions](feeling of being attracted) |
exagera [~, exagerez, exagereze, ~t, I] verbă | exaggerate [exaggerated, exaggerating, exaggerates](to overstate, to describe more than is fact) |
exagerare [~, exagerări, ~a, exagerările, exagerării, exagerărilor, ~, exagerărilor] substantiv {f} | exaggeration [exaggerations](act of exaggerating) excess [excesses](degree by which one thing exceeds another) excess [excesses](state of surpassing limits) |
exagerat [~, exagerați, exagerată, exagerate] adjectiv | exaggerated(that has been described as greater than it actually is) over the top(beyond normal, expected, or reasonable limits; excessive; exaggerated) |
extragere [~, extrageri, ~a, extragerile, extragerii, extragerilor, ~, extragerilor] substantiv {f} | extraction [extractions](act of extracting) |
manager [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv {m} | manager [managers](administrator, for a singer or group) manager [managers](person whose job is to manage something) |
mesager substantiv {m} | herald [heralds](a harbinger giving signs of things to come) herald [heralds](a messenger, especially one bringing important news) messenger [messengers](one who brings messages) |
mesagerie vocală substantiv {f} | voicemail(system) |
pasager [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv {m} | passenger [passengers](one who rides or travels in a vehicle) |
pasageră [~, pasagere, pasagera, pasagerele, pasagerei, pasagerelor, pasagero, pasagerelor] substantiv {f} | passenger [passengers](one who rides or travels in a vehicle) |
poligon de tragere substantiv {m} | shooting range(a facility designed for firearms practice) |
reacție exagerată substantiv {f} | overreaction [overreactions](reaction deemed excessive) |
reacționa exagerat verbă | overreact [overreacted, overreacting, overreacts](react too much or too intensely) |
retragere [~, retrageri, ~a, retragerile, retragerii, retragerilor, ~, retragerilor] substantiv {f} | evacuation [evacuations](withdrawal of troops or civils from a town) fallback [fallbacks](an act of falling back) recession [recessions](act or instance of receding) retirement [retirements](act of retiring, or the state of being retired) retirement [retirements](place of seclusion or privacy) retreat(act of pulling back or withdrawing) withdrawal [withdrawals](act of withdrawing) withdrawal [withdrawals](receiving from someone's care what one has earlier entrusted to them) |
sufragerie [~, sufragerii, sufrageria, sufrageriile, ~i, sufrageriilor, ~, sufrageriilor] substantiv {f} | living room [living rooms](room in a private house) |
tragere [~, trageri, ~a, tragerile, tragerii, tragerilor, ~, tragerilor] substantiv {f} | draft [drafts](action or act of pulling something along) draw [draws](procedure by which the result of a lottery is determined) drawing [drawings](action where the outcome is selected by chance using a draw) |