Poloneză | Germană |
---|---|
tłuc (potocznie, potoczny) mocno bić jeden drugiego verb | abwracken [wrackte ab; hat abgewrackt]Verb |
tłuc (potocznie, potoczny) mocno uderzać verb | Krachen [krachte; hat/ist gekracht]Verb |
tłuc (potocznie, potoczny) przemieszczać się bez celu, włóczyć się verb | |
tłuc verb | hauen [haute; hat gehauen]Verb |
tłuc verb powodować uderzeniami powstawanie kawałków czegoś; uszkadzać w wielu miejscach | der Anbruch [des Anbruch(e)s; die Anbrüche]Verb |
tłuc verb ulegać stłuczeniu, rozbiciu | der Anbruch [des Anbruch(e)s; die Anbrüche]Verb |
tłuczek noun narzędzie służące do rozgniatania, rozbijania czegoś, w celu uzyskania cieńszej warstwy, drobniejszych kawałków lub jednolitej masy | der Stampfer [des Stampfers; die Stampfer]Substantiv |
tłuczek do mięsa (zobacz) [[tłuczek, do, mięso]] noun | der Fleischklopfer [des Fleischklopfers; die Fleischklopfer]Substantiv |
tłuczek do ziemniaków (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) narzędzie do ręcznego rozgniatania ziemniaków po ugotowaniu noun | KartoffelstampferSubstantiv |
potłuc verb rozbić na kawałek albo uszkodzić w licznych miejscach | der Anbruch [des Anbruch(e)s; die Anbrüche]Verb |
stłuc verb | verdreschen [verdrosch; hat verdroschen]Verb |
stłuc verb zbić kogoś | GrundschlagVerb |
stłuc verb zniszczyć jakąś kruchą rzecz, rozbijając ją na kawałki | der Anbruch [des Anbruch(e)s; die Anbrüche]Verb |
stłuczony adjective | zerbrochenAdjektiv |
utłuc verb | zerstoßen [zerstieß; hat zerstoßen]Verb |