Poloneză | Germană |
---|---|
dwudziestosześciolatka noun kobieta mająca dwadzieścia sześć lat | SechsundzwanzigjährigeSubstantiv |
dwudziestosześcioletni adjective mający dwadzieścia sześć lat | sechsundzwanzigjährigAdjektiv |
dwudziestosześcioletni adjective trwający dwadzieścia sześć lat | sechsundzwanzigjährigAdjektiv |
dwunastościan (geometria) wielościan o dwunastu ścianach noun | das Dodekaeder [des Dodekaeders; die Dodekaeder]Substantiv |
gęstość (fizyka, fizyczny) stosunek masy do objętości; noun | die Dichte [der Dichte; die Dichten]Substantiv |
gęstość (matematyka, matematyczny) (fizyka, fizyczny) ilość danej wielkości fizycznej przypadająca na jednostkę objętości, powierzchni lub długości noun | die Dichte [der Dichte; die Dichten]Substantiv |
gęstość noun cecha gęstych substancji | die Dichte [der Dichte; die Dichten]Substantiv |
gęstość liczbowa (chemia, chemiczny) (fizyka, fizyczny) wielkość określająca liczbę obiektów (np. cząstek, gwiazd) przypadających na jednostkę objętości; noun | Partikeldichte | TeilchendichteSubstantiv |
gęstość zaludnienia (statystyka, statystyczny) miara przyporządkowująca populację do powierzchni, podawana zazwyczaj w liczbie osób na km²; noun | die Bevölkerungsdichte [der Bevölkerungsdichte; die Bevölkerungsdichten]Substantiv |
graniastosłup (geometria) wielościan, którego wszystkie wierzchołki są położone na dwóch równoległych płaszczyznach i którego wszystkie krawędzie leżące poza tymi podstawami są do siebie równoległe; noun | das Prisma [des Prismas; die Prismen]Substantiv |
Hefajstos (mitologia grecka) bóg ognia, wulkanów, kowalstwa, metali i metalurgii, utożsamiany z rzymskim Wulkanem; noun | HephaistosSubstantiv |
hiperrzeczywistość (filozofia, filozoficzny) postmodernistyczna rzeczywistość zapośredniczona przez symulacje, rezultat mieszania się rzeczywistości społecznej z medialną do zatarcia granic rozróżnialności; noun | HyperrealitätSubstantiv |
jedenastościan (geometria) wielościan o jedenastu ścianach noun | 11-FlächnerSubstantiv |
kustosz (kościelny) zwierzchnik klasztorów stanowiących kustodię noun | der Kustos [des Kustos; die Kustoden]Substantiv |
lingwistyka stosowana | |
mglistość noun właściwość tego, co jest pełne mgły | der Nebel [des Nebel(s); die Nebel, —]Substantiv |
Międzynaradowa Unia Chemii Czystej i Stosowanej | |
mineralna gęstość kości | |
nieczystość (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) niezachowywanie zaleceń lub przykazań swojej religii odnośnie życia seksualnego noun | die Unreinheit [der Unreinheit; die Unreinheiten]Substantiv |
nieczystości noun brudy, śmieci, odchody | Abfälle | UnratSubstantiv |
niedokrwistość (medycyna, medyczny) choroba polegająca na niższym poziomie niektórych składników krwi; noun | die Blutarmut [der Blutarmut; —]Substantiv |
niedokrwistość Addisona-Biermera (medycyna, medyczny) (zobacz) niedokrwistość złośliwa noun | Morbus BiermerSubstantiv |
niedokrwistość Blackfana-Diamonda | |
niedokrwistość złośliwa (medycyna, medyczny) choroba autoimmunologiczna, niedokrwistość niedoborowa wywołana zaburzeniem wchłaniania witaminy B12 noun | perniziöse AnämieSubstantiv |
niestosowność noun brak stosowności; cecha tego, co jest niestosowne | die Unangemessenheit [der Unangemessenheit; die Unangemessenheiten]Substantiv |
niestosowny phrase | unangepasst [unangepasster; am unangepasstesten]Phrase |
niestosowny adjective taki, który nie jest dostosowany do okoliczności | unangebrachtAdjektiv |
opustoszały adjective | einsam [einsamer; am einsamsten]Adjektiv |
osobistość noun osoba wybitna, ważna i wpływowa | Persönlichkeit | ProminenteSubstantiv |
parzystość (fizyka, fizyczny) własność zmiany znaku funkcji falowej lub pola kwantowego przy zmianie znaku jednego z jej argumentów; noun | GraviditätszahlSubstantiv |
przejrzystość noun cecha tego, co przejrzyste; cecha tych, którzy są przejrzyści | die Transparenz [der Transparenz; die Transparenzen]Substantiv |
przezroczystość noun cecha tego, co jest przezroczyste | die Durchlässigkeit [der Durchlässigkeit; die Durchlässigkeiten]Substantiv |
przystosować verb uczynić coś odpowiednim dla określonych zadań lub potrzeb | adaptiertVerb |
przystosowanie (rzeczownik odczasownikowy) od przystosować noun | Anpassung | Akkommodation | AngleichungSubstantiv |
przystosowywać verb zmieniać coś odpowiednio do określonych wymagań | |
przystosowywać verb zmieniać się do nowych okoliczności | sich anpassenVerb |
pustość noun cecha tego, co jest puste, przeciwieństwo pełności | die Leere [der Leere; —]Substantiv |
pustoszyć verb pozbawiać jakiś obszar lub pomieszczenie dóbr, zwykle używając przemocy | |
rzeczywistość noun prawda, prawdziwość; coś, co wydarzyło się (istnieje) naprawdę; obiektywnie | Wirklichkeit | RealitätSubstantiv |
rzeczywistość noun realistyczność, świat realny | Realität | WirklichkeitSubstantiv |