dicţionar Polonez-German »

para înseamnă în Germană

PolonezăGermană
para (fizyka, fizyczny) woda w stanie gazowym;
noun

Dampf | WasserdampfSubstantiv

para noun
dwa przedmioty stanowiące komplet

PaarSubstantiv

para noun
dwie osoby, darzące się uczuciem

PaarSubstantiv

para noun
dwie osoby występujące wspólnie, np. w grze, w tańcu

PaarSubstantiv

para noun
określenie niektórych przedmiotów, składających się z dwóch takich samych części

PaarSubstantiv

para małżeńska noun

die Eheleute [—; die Eheleute]Substantiv

para wodna (fizyka, fizyczny) (chemia, chemiczny) woda w gazowym stanie skupienia;
noun

der Wasserdampf [des Wasserdampf(e)s; die Wasserdämpfe]Substantiv

parabaza (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) część utworu literackiego, zwykle sztuki, w której autor zwraca się do odbiorców z dygresją o treści niezwiązanej z akcją utworu, wykorzystując didaskalia bądź którąś z postaci scenicznych
noun

die Parabase [der Parabase; die Parabasen]Substantiv

parabola (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) przypowieść, alegoria;
noun

die Parabel [der Parabel; die Parabeln]Substantiv

parabola (matematyka, matematyczny) zbiór punktów równo odległych od pewnej prostej (kierownicy paraboli) i pewnego punktu (ogniska paraboli) nieleżącego na tej prostej;
noun

die Parabel [der Parabel; die Parabeln]Substantiv

paraboliczny adjective
związany z parabolą, dotyczący paraboli

parabolischAdjektiv

paracetamol (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) lek o działaniu przeciwbólowym i przeciwgorączkowym;
noun

ParacetamolSubstantiv

parada (jeździectwo, jeździecki) w ujeżdżeniu: zatrzymanie i zebranie konia;
noun

die Blockierung [der Blockierung; die Blockierungen]Substantiv

parada (sport, sportowy) w piłce nożnej, ręcznej i hokeju: obrona bramki gdy bramkarz rzuca się całym ciałem w bok w celu złapania lub odbicia piłki
noun

abwehren [wehrte ab; hat abgewehrt]Substantiv

parada (sport, sportowy) w szermierce, boksie: odparcie ciosu lub uderzenie w odpowiedzi na cios przeciwnika
noun

-nSubstantiv

parada (wojskowość, wojskowy) uroczysty przegląd wojsk połączony z defiladą;
noun

der Aufmarsch [des Aufmarsch(e)s; die Aufmärsche]Substantiv

parada noun
efektowny przemarsz z udziałem wielu osób;

der Aufmarsch [des Aufmarsch(e)s; die Aufmärsche]Substantiv

paradentoza

Parodontose

paradoks noun
rozumowanie logiczne, pozornie oczywiste, prowadzące z powodu pewnych nieścisłości logicznych do wyniku sprzecznego z założeniem lub udowadniające jednocześnie dwie sprzeczne tezy

das Paradoxon [des Paradoxons; die Paradoxa]Substantiv

paradoks noun
zaskakujące twierdzenie sprzeczne z przyjętą powszechnie opinią

das Paradoxon [des Paradoxons; die Paradoxa]Substantiv

paradoksalnie adverb
w sposób paradoksalny

paradoxerweiseAdverb

paradoksalny adjective
sprzeczny z tym, co jest lub wydaje się oczywiste, będący paradoksem lub mający cechy paradoksu, osobliwy, absurdalny

das paradox [des Paradoxes; die Paradoxe]Adjektiv

paradygmat (filozofia, filozoficzny) zbiór pojęć i teorii tworzących podstawy danej nauki;
noun

das Paradigma [des Paradigmas; die Paradigmen, die Paradigmata]Substantiv

paradygmat (językoznawstwo, językoznawczy) system form odmieniającego się wyrazu;
noun

Paradigma | MusterSubstantiv

paradygmatyczny adjective
dotyczący paradygmatu, właściwy paradygmatowi

paradigmatisch [paradigmatischer; am paradigmatischsten]Adjektiv

paradyz (przestarzałe, przestarzały) (teatrologia, teatr, teatrologiczny, teatralny) najwyższy balkon w teatrze;
noun

der Himmel [des Himmels; die Himmel]Substantiv

Paradyż (geografia, geograficzny) część wsi Gościkowo, w województwie lubuskim, w gminie Świebodzin
noun

das Paradies [des Paradieses; die Paradiese]Substantiv

paradyż (przestarzałe, przestarzały) (teatrologia, teatr, teatrologiczny, teatralny) najwyższy balkon w teatrze;
noun

der Himmel [des Himmels; die Himmel]Substantiv

parafia (kościelny) najmniejsza jednostka podziału administracyjnego w niektórych wspólnotach chrześcijańskich, wspólnota eucharystyczna kierowana przez proboszcza;
noun

Pfarre | PfarreiSubstantiv

parafia noun
ogół mieszkańców parafii (1.1)

die Pfarrgemeinde [der Pfarrgemeinde; die Pfarrgemeinden]Substantiv

parafialny (kościelny) związany z parafią, należący do parafii
adjective

Gemeinde- | Pfarr-Adjektiv

parafianin (kościelny) członek wspólnoty parafialnej
noun

GemeindemitgliedSubstantiv

parafiletyczny (biologia, biologiczny) obejmujący tylko część potomków wspólnego przodka
adjective

paraphyletischAdjektiv

parafilia (seksuologia, seksuologiczny) (medycyna, medyczny) zboczenie lub zaburzenie seksualne
noun

die Paraphilie [der Paraphilie; die Paraphilien]Substantiv

parafować verb

abzeichnen [zeichnete ab; hat abgezeichnet]Verb

parafraza (językoznawstwo, językoznawczy) wyrażenie tej samej treści innymi środkami wyrazowymi
noun

die Paraphrase [der Paraphrase; die Paraphrasen]Substantiv

paragon (księgowość) dokument, najczęściej kwit z bloczka kasowego, świadczący o zapłacie za zakupiony towar
noun

Kassenzettel | KassenbonSubstantiv

paragraf (potocznie, potoczny) znak paragrafu (1.1) §
noun

Paragraphenzeichen | ParagrafenzeicheSubstantiv

paragraf noun
podstawowa jednostka redakcyjna tekstu prawnego (z wyjątkiem ustaw nieokreślanych mianem kodeksów), oznaczana w tekście symbolem §;

der Paragraf [des Paragrafen; die Paragrafen] (Von Duden empfohlene Schreibung)Substantiv

Paragwaj (geografia, geograficzny) państwo w Ameryce Południowej;
noun

das ParaguaySubstantiv

12