Poloneză | Germană |
---|---|
bez wątpienia adverb nie mając wątpliwości | unzweifelhaftAdverb |
bez wyrazu adjective | ausdruckslos [ausdrucksloser; am ausdruckslosesten]Adjektiv |
bez wytchnienia adverb bez przerwy, bez odpoczynku, non stop | |
bez zarzutu adverb idealnie, nienagannie | durchausAdverb |
beza (cukiernictwo) (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) ciasto lub ciastko z białka ubitego z cukrem; noun | das Baiser [des Baisers; die Baisers]Substantiv |
bezacetonowy (chemia, chemiczny) niezawierający acetonu adjective | acetonfrei | azetonfreiAdjektiv |
bezadresowy adjective niemający odbiorcy, adresata | adressatenlosAdjektiv |
bezalkoholowy adjective niezawierający, pozbawiony alkoholu | alkoholfreiAdjektiv |
bezanmaszt (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) tylny maszt co najmniej dwumasztowca o ożaglowaniu skośnym noun | AchtermastSubstantiv |
bezatomowy adjective nieposiadający broni jądrowej | kernwaffenfreiAdjektiv |
bezawaryjny (technologia, technika, techniczny) działający bez problemów, awarii, usterek adjective | reibungslos | störungsfreiAdjektiv |
bezbalastowy (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) niemający balastu adjective | ballastlosAdjektiv |
bezbarwny adjective pozbawiony barwy, mający kolor nieokreślony | farblos [farbloser; am farblosesten]Adjektiv |
bezbateryjny adjective mogący działać bez baterii | batterielosAdjektiv |
bezbiałkowy adjective niezawierający białka | eiweißfreiAdjektiv |
bezbłędność noun brak błędów, cecha tego, co jest pozbawione błędów | die Fehlerlosigkeit [der Fehlerlosigkeit; —]Substantiv |
bezbłędny adjective wolny od błędu | fehlerfrei | korrektAdjektiv |
bezbolesny adjective niepowodujący, niesprawiający bólu | schmerzlos | schmerzfreiAdjektiv |
bezbożnik (przestarzałe, przestarzały) dziś (potocznie, potoczny) (lekceważąco, lekceważący) albo (obraźliwie) osoba negująca istnienie Boga noun | Atheist | GottesleugnerSubstantiv |
bezbożny (pejoratywnie, pejoratywny) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) negujący istnienie boga/Boga adjective | gottlos [gottloser; am gottlosesten]Adjektiv |
bezbożny (pejoratywnie, pejoratywny) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) niemiły Bogu, sprzeczny z przykazaniami Boga adjective | gottlos [gottloser; am gottlosesten]Adjektiv |
bezbramkowy (sport, sportowy) o meczu piłkarskim, o wyniku meczu piłkarskiego: zakończony remisem 0:0, zakończony bez strzelenia żadnej bramki adjective | torlosAdjektiv |
bezbronny adjective nie mający broni i możliwości obrony, obronienia się | wehrlos [wehrloser; am wehrlosesten]Adjektiv |
bezbrzeżny adjective niemający brzegów, krańców, nieograniczony | |
bezbrzeżny adjective o wielkim natężeniu, nasileniu | |
bezcelowa adjective | ziellos [zielloser; am ziellosesten]Adjektiv |
bezcelowe adjective | ziellos [zielloser; am ziellosesten]Adjektiv |
bezcelowo adverb | vergebensAdverb |
bezcelowość noun cecha tego, co bezcelowe | die Ziellosigkeit [der Ziellosigkeit; —]Substantiv |
bezcelowy adjective taki, który nie ma konkretnego celu, sensu | zwecklos [zweckloser; am zwecklosesten]Adjektiv |
bezcen phrase | verramschen [verramschte; hat verramscht]Phrase |
bezcenny adjective mający ogromną wartość | kostbar | wertvollAdjektiv |
bezceremonialny adjective nie robiący ceremonii, nie zwracający uwagi na ogólnie przyjęte zwyczaje lub formy towarzyskie | brüsk, rücksichtslos, ungeniertAdjektiv |
bezchmurnie (meteorologia, meteorologiczny) ukazując się bez chmur adverb | wolkenlosAdverb |
bezchmurny adjective charakteryzujący się brakiem chmur | wolkenlosAdjektiv |
bezcielesny adjective niemający ciała, nieistniejący fizycznie | körperlosAdjektiv |
bezcłowy adjective nieobjęty cłem; o zerowej stawce celnej | zollfreiAdjektiv |
bezczelność noun | die Schamlosigkeit [der Schamlosigkeit; die Schamlosigkeiten]Substantiv |
bezczelność noun nieliczenie się z nikim i niczym, zbytnia pewność siebie | die Frechheit [der Frechheit; die Frechheiten]Substantiv |
bezczelny adjective cechujący się bezczelnością, zbytnią pewnością siebie, zuchwałością | frech | unverschämtAdjektiv |