dicţionar Polonez-German »

ale înseamnă în Germană

PolonezăGermană
długotrwale adverb
w sposób długotrwały

dauerhaft [dauerhafter; am dauerhaftesten]Adverb

do greckich kalend (przenośnie, przenośnia) (przestarzałe, przestarzały) do bliżej nieokreślonego terminu w przyszłości
adverb

bis zu den griechischen KalendenAdverb

dojrzałe łany zbórz noun

das Ährenfeld [des Ährenfeld(e)s; die Ährenfelder]Substantiv

doskonale adverb
świetnie, w doskonały sposób

ausgezeichnetAdverb

dusza chętna, ale ciało słabe

der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach

ekwiwalent noun
rzecz, która jest równa innej wartością

die Entsprechung [der Entsprechung; die Entsprechungen]Substantiv

ekwiwalentny adjective

gleichwertig [gleichwertiger; am gleichwertigsten]Adjektiv

ementaler (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) rodzaj szwajcarskiego sera podpuszczkowego, twardego, dojrzewającego, o słodkim smaku
noun

der Emmentaler [des Emmentalers; die Emmentaler]Substantiv

falerneński adjective
dotyczący ziemi falerneńskiej

FalernerAdjektiv

feldmarszałek (wojskowość, wojskowy) w niektórych krajach: najwyższy stopień wojskowy
noun

der Feldmarschall [des Feldmarschalls; die Feldmarschälle]Substantiv

feldmarszalek noun

der Feldmarschall [des Feldmarschalls; die Feldmarschälle]Substantiv

galeas (historia, historyczny, historycznie) (marynarka) rodzaj okrętu wiosłowo-żaglowego używanego od końca XVI wieku do połowy XVIII wieku;
noun

die Galeasse [der Galeasse; die Galeassen]Substantiv

gałeczka rogowa (systematyka) (zoologia, zoologiczny) Sphaerium corneum L., gatunek pospolitego małża słodkowodnego z rodziny kulkówkowatych;
noun

gemeine KugelmuschelSubstantiv

galeon (historia, historyczny, historycznie) (marynarka) XVI-XVII-wieczny, żaglowy statek wojenny albo handlowy, cechujący się wysoką zwężającą się ku górze nadbudówką rufową oraz galionem - figurą na dziobie okrętu, z reguły uosabiającą jego nazwę;
noun

die Galeone [der Galeone; die Galeonen]Substantiv

galera (historia, historyczny, historycznie) (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) wiosłowy statek lub okręt używany w czasach od starożytności do odrodzenia;
noun

die Galeere [der Galeere; die Galeeren]Substantiv

galeria (sztuka) kolekcja dzieł sztuki, np. w muzeum
noun

die Galerie [der Galerie; die Galerien]Substantiv

galeria (sztuka) miejsce, w którym prezentuje się i sprzedaje dzieła sztuki
noun

Galerie | Gemäldegalerie | KunstgalerieSubstantiv

galernik (historia, historyczny, historycznie) wioślarz, przykładowo więzień lub niewolnik, pracujący przymusowo na galerze
noun

Galeerensklave | GaleerensträflingSubstantiv

gałęzie noun

das Geäst [des Geäst(e)s; —]Substantiv

góralek (zoologia, zoologiczny) zwierzę współcześnie zaliczane do rodziny góralkowatych
noun

der Schliefer [des Schliefers; die Schliefer]Substantiv

góralek abisyński (zoologia, zoologiczny) Procavia capensis, ssak z rodziny góralkowatych, zamieszkujący kontynent afrykański;
noun

KlippschlieferSubstantiv

góralek przylądkowy (zoologia, zoologiczny) Procavia capensis Pallas, ssak z rodziny góralkowatych zamieszkujący kontynent afrykański i tereny południowo-wschodniej Azji;
noun

KlippschlieferSubstantiv

halerz (jednostka monetarna) setna część korony czeskiej
noun

der Heller [des Hellers; die Heller]Substantiv

hiperkatalektyczny

hyperkatalektisch

hipoalergiczny (kosmetyka, kosmetyczny, kosmetologia) o kosmetykach: przeznaczony dla alergików, niewywołujący alergii
adjective

hypoallergenemAdjektiv

hormonozależny (biologia, biologiczny) (medycyna, medyczny) zależny od poziomu hormonów w organizmie
adjective

hormonabhängigAdjektiv

i tak dalej adverb
wyrażenie zamykające wypowiedź, zastępujące dalszy ciąg wyliczenia

und so weiterAdverb

jak daleko wzrokiem sięgnąć

so weit das Auge reicht

Jeruzalem (podniośle) (geografia, geograficzny) Jerozolima;
noun

das JerusalemSubstantiv

Jeruzalem (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) biblijny synonim nieba, miejsca przebywania z Bogiem w przyszłym życiu;
noun

das JerusalemSubstantiv

kalectwo noun
niedorozwój lub nieodwracalne uszkodzenie narządu lub części ciała i wynikające z tego ograniczenie sprawności fizycznej

das Gebrechen [des Gebrechens; die Gebrechen]Substantiv

kaleczyć verb
uszkadzać ciało, zwykle czymś ostrym

verletzen | verstümmelnVerb

Kaledończyk noun
mieszkaniec Kaledonii w czasach starożytnych i we wczesnym średniowieczu;

der Kaledonier [des Kaledoniers; die Kaledonier]Substantiv

kaledoński (geografia, geograficzny) (historia, historyczny, historycznie) odnoszący się do Kaledonii
adjective

der Kaledonier [des Kaledoniers; die Kaledonier]Adjektiv

kaledoński (geografia, geograficzny) odnoszący się do Nowej Kaledonii
adjective

der Kaledonier [des Kaledoniers; die Kaledonier]Adjektiv

kaledoński (geologia, geologiczny) odnoszący się do orogenezy kaledońskiej
adjective

der Kaledonier [des Kaledoniers; die Kaledonier]Adjektiv

kalejdoskop (optyka, optyczny) urządzenie optyczne (zabawka), w którym dzięki wielokrotnym odbiciom obrazów różnokolorowych szkiełek, w odpowiednio rozmieszczonych zwierciadłach, obserwuje się różnobarwne, symetryczne figury, zmieniające się przy jego obracaniu;
noun

das Kaleidoskop [des Kaleidoskops; die Kaleidoskope]Substantiv

kaleka noun
człowiek dotknięty kalectwem

Krüppel | BehinderterSubstantiv

kaleka noun
kobieta dotknięta kalectwem

der Behinderte [ein Behinderter; des/eines Behinderten; die Behinderten/zwei Behinderte]Substantiv

kaleki adjective
częściowo zniszczony

verkrüppelt | fehlerhaftAdjektiv

2345

Istoricul cautarilor