Norvegiană | Maghiară |
---|
grunngiving for slutningen | a végzés indokolása |
gulvsluk [-et, -, -ene/-a] n | padlólefolyó |
han fikk til slutt somlet seg ferdig | végére nagy nehezen elkészült |
han slutter på jobben klokken fire | négy órakor végez a munkában |
hans beslutning er som følger | a következőképpen határozott |
hans idéer vant aldri tilslutning | az ötletei soha nem találtak különösképpen helyeslésre |
har du lyst på en slurk? | akarsz egy kortyot? |
helt til slutt | legvégén, legvégül |
himmelens sluser åpner seg | megnyílnak az ég csatornái |
hofteleddsluksasjon [-en, -er, -ene] n | csípőficam |
hva er så din beslutning? | akkor, hogy döntöttél? |
hvitløkslukt [-en/-a, -er, -ene] n | fokhagymaszag |
hører på helt til slutt | végighallgat |
i slump | egy tételben |
i slutten av denne måned | a hónap végén |
i sluttet tropp | zárt egységben |
ilden slukner | kialszik a tűz |
ildslukkingsapparat [-et, -/-er, -ene/-a] n | tűzoltó-készülék |
innesluttet [-, -e/-ede] adj | zárkózott |
kanalsluse [-n/-sa, -r, -ne] n | csatornazsilip |
kjemper helt til slutt | végigharcol, végigküzd |
kjærlighetslus [-en, -er, -ene] n | szerelmi mámor |
kortslutning [-en/-a, -er, -ene] n | rövidzárlat |
krigens slutt | háború befejezése, háború vége |
kroppslukt [-en/-a, -er, -ene] n | testszag |
leken er slutt | vége a játéknak |
logisk slutning | logikus következtetés |
loslue [-n/-ua, -r, -ne] n | füles sapka |
lykkelig slutt | szerencsés kimenetel |
lyseslukker [-en, -e, -ne] n | gyertyaoltó |
løssluppen [-t, -pne] adj | buja, féktelen, gát nélküli |
løssluppenhet [-en/-a, -er, -ene] n | féktelenség |
mangslungen [-t, -ngne] adj | bonyolult |
matroslue [-n/-ua, -r, -ne] n | matrózsapka |
med rett til å beslutte | határozathozatalra illetékes |
meddeler sin beslutning | közli a döntését, közli az elhatározását |
middagslur [-en, -er, -ene] n | ebéd utáni alvás |
milsluker [-en, -e, -ne] n | mérföldnyelő |
mot slutten | vége felé |
noe som slutter seg til | csatlakozó |