Norvegiană | Maghiară |
---|
ærend [-et, -/-er, -ene/-a] n | intéznivaló, megbízás, tennivaló |
allestedsnærværende [-, -] adj | mindenütt jelenvaló |
belærende [-, -] adj | kioktató |
belærende tone | kioktató hang |
besnærende [-, -] adj | csábító |
besnærende tanke | csábító gondolat |
betydningsbærende [-, -] adj | jelentéshordozó |
beærende [-, -] adj | megtisztelő |
bærende [-, -] adj | hordozó tartó |
bærende konstruksjon | tartószerkezet |
bærende plate | ágyazat |
daværende [-, -] adj | akkori |
de tilstedeværende | a megjelentek |
den bærende idé | a fő szempont |
den fraværende | a távollevő |
den kjærende part | a fellebbező fél |
derværende adj | ottani |
det høres besnærende ut | csábítónak hallatszik |
er fraværende | hiányzik, mulaszt, távol marad |
fjærende [-, -] adj | rugós, rugózó |
forhenværende [-, -] adj | azelőtti, egykori, volt |
forhenværende mann | volt férj |
fortærende [-, -] adj | gyilkos |
fraværende [-, -] adj | hiányzó, távollevő |
gjenværende [-, -] adj | hátralevő, hátralévő, hátramaradó, megmaradó, visszamaradt |
gjærende [-, -] adj | erjedő |
gjærende misnøye | erjedő elégedetlenség |
går et lite ærend | egy kisebb dolgot ment elintézni |
går ærend for noen | valaki megbízását teljesíti |
han blir værende der | ott maradt |
hennes forhenværende mann | a volt férje |
herværende [-, -] adj | helybeli, idevaló, idevalósi, itteni |
hjemmeværende [-, -] adj | háztartásbeli |
hjerteskjærende [-, -] adj | szívbemarkoló, szívet tépő, szívszaggató, szívtépő |
hjerteskjærende syn | szívszaggató kép |
i den nåværende situasjon | jelen helyzetben |
i nåværende stand | jelenlegi állapotában |
igangværende [-, -] adj | folyamatban levő, működésben levő |
inneværende [-, -] adj | bent levő, bent lévő, folyó |