Maghiară | Norvegiană |
---|---|
nem jelent semmit | |
jelent v | betegner [betegnet/betegna, betegnet/betegna] innberetter, meddeler, melder, oppgir, rapporterer innebærer [innebar, innebåret] monner [monnet/monna, monnet/monna] |
beteget jelent | |
fenyegetést jelent | |
csődöt jelent | begjærer seg konkurs, gjør oppbud, innleverer sitt bo til konkursbehandling |
semmit nem használ | |
semmit nem értek | |
semmit sem ért | |
semmit sem sejtő | intetanende [-, -] |
ez sokat jelent | |
nem titkol semmit | |
nem akart semmit | |
ne szólj semmit! | |
nem ér semmit | |
nem ért semmit | |
nem bán semmit | |
nem kérek semmit | |
nem számít semmit | |
mindent vagy semmit | |
nem tesz semmit | |
ne mondj semmit! | |
semmit sem változtatott meg | |
semmit sem veszít vele | |
ez nem jelent sokat | |
ebből semmit sem értek | |
egyáltalán semmit sem ért | |
nem lehet semmit hallani | |
ez nem bizonyít semmit | |
ez nem számit semmit | |
nem sajnál magától semmit | |
semmit sem lehet kiszedni belőle | |
az semmit nem intéz el | |
nem érez semmit a karjában | |
eddig még meg nem jelent | |
nem hozott fel semmit a védelmére | |
az utóbbi időben nem hallottam semmit erről az ügyről |