dicţionar Maghiar-Latin »

tovább înseamnă în Latină

MaghiarăLatină
jelszóvivő (a fővezértől átvett jelszót továbbítja) főnév

tesserarius [tesserarii](2nd) M
noun

küldemény továbbítása főnév

expeditio [expeditionis](3rd) F
noun

lassan járj, tovább érsz! (Suetonius)

festina lente!

legtovább határozószó

diutissimeadverb

mentől tovább halad

quidquid progredior

minden további nélkül

ij. (ipso iure)

ipso iure

minek beszélek tovább?

quid ultra provehor?

minél tovább halad

quidquid progredior

mit törekszel tovább?

quid ultra tendis?

mivel a mieink támadását tovább már nem bírták feltartóztatni, a helvétek visszavonultak egy hegyre

diutus cum sustinere nostrorum impetus non possent, Helvetii se in montem receperunt

ne mondd: vétkeztem és mi bántódás ért? - mert az Isten tovább bírja kitartással

ne dixeris: peccavi et quid mihi accidit triste? Altissimus enim est patiens redditor

nem akarok tovább élni

abjudico me a vita

nem lehet kétszer ugyanabba a folyóba belépni (Seneca) (mert tovább folyik; a bölcs megváltoztathatja a véleményét)

in idem flumen bis non descendimus

nem leszek tovább a terhedre

non obtundam diutius

nem továbbítandó

pro domo

nem tűrte tovább

non tulit ulterius

nincs tovább

nihil ultra

nincs tovább (Pindarosz) (valaminek a netovábbja, csúcsteljesítmény, felülmúlhatatlan, utolérhetetlen)

non plus ultra

siess, de lassan (Erasmus - Suetonius) (lassan járj, tovább érsz)

festina lente

többcsatornás (berendezés, továbbító eljárás, távíró, mozi) melléknév

multiplex [(gen.), multiplicis]adjective

Venus nem engedte, hogy tovább panaszkodjék

nec plura querentem passa Venus

viseljék tovább

contin. (continuetur)

vmnek a netovábbja

n.p.u. (non plus ultra)

non plus ultra

~ig (és nem tovább: korlátozó értelmű)

tenuspreposition
ABL

és nem tovább, mint ~ig (korlátozó értelmű)

tenus usque ad ~

és így megy tovább

etc.pp. (et cetera perg)

és így tovább

e.s.p. (et sic porro)

így tovább

s.p. (sic porro)

123