Maghiară | Latină |
---|---|
valakit megsért | |
vallást sértő bűnnel terhelte magát | |
virrasszatok és imádkozzatok, nehogy kísértésbe essetek. A Lélek ugyan készséges, a test azonban erőtlen | vigilate et orate, ut non intretis in tentationem. Spiritus quidem promptus est, caro autem infirma |
visszasért ige | repungo [repungere, repepugi, repunctus](3rd) TRANS |
vmt megsértő | transcensus(3rd) |
volt quaestor (aki a proprétort a provinciába kísérte) | |
volt quaestor (aki a proprétort a provinciába kísérte) főnév | proquaestor [proquaestoris](3rd) M |
vérig sért ige | cruento [cruentare, cruentavi, cruentatus](1st) TRANS |
vérig sértett melléknév | cruentatus [cruentata, cruentatum]adjective |
árulás, fecsegés vagy egyéb titoksértő magatartás | deconspiratio [~onis]F |