dicţionar Maghiar-Latin »

római înseamnă în Latină

MaghiarăLatină
Struma (római férfinév Catullusnál)

Struma [~ae]M

szavazóhíd (római szavazóhelyiségbe vezető bürü) főnév

pons pontisnoun
M

szegény római polgár (személy) melléknév

cliens [~tis]adjective
M

Szent Római Birodalom

S.R.I. (Sacrum Romanum Imperium)

S.Rlmper. (Sacrum Romanum Imperium)

Sac.Rom.Imp. (Sacrum Romanum Imperium)

Szent Római Birodalom Főkincstárnoka

S.R.I..A.T. (Sacri Romani Imperii Archithesaurarius)

Szent Római Birodalom Természetre figyelők Akadémiája

S.R.I. Acad.Nat.Cur. (Sacri Romani Imperii Academia Naturae Curiosorum)

Szent Római Egyház

S.R.E. (Sacra Romana Ecclesia)

S.R.E. (Sancta Romana Ecclesia)

Szent Római Egyház Kardinális papja

S.R.E.Pres.Card. (Sacrae Romanae Ecclesiae Presbyter Cardinalis)

Szent Római Felség

S.R.M. (Sacra Romana Maiestas)

szerencsés (római felfogás szerint, amikor az augur délfelé nézett, bal felé kelet esett) melléknév

sinister tra, trum(3rd)
adjective

szerzetesrendi főtisztelendő atya (római katolikus)

Adm.Rever.P.Mag.Fr. (admodum Reverendus Pater Magister Frater)

szíves hajlandóságból készítette (régi római kövek feliratán)

aimo lubenti fecit

szíves hajlandóságból készítette (régi római kövek feliratán látható rövidítés)

alf (animo lubenti fecit)

Tacitus, Publius Cornelius (római történetíró, 56-117) főnév

Tacitus [Taciti](2nd) M
noun

tartalék (római csatarend harmadik vonalában) főnév

accensi [~orum]noun
M

tartományi római polgárok testülete főnév

conventus [conventus](4th) M
noun

teljes római polgárjog

ius Quiritium

Tertius (római férfinév) főnév

Tertius [~ii]noun
M

tetten érve (Iustinianus kelet-római császár törvénykönyvéből) főnév

in flagrantinoun

teutonok (korai germán törzs, mely a címberekkel együtt a Római Birodalom területére tört)

Teutones [~um]M

Teutoni [~orum]M

Theodosianus törvénykönyve (a római császárok edictumainak gyűjteménye- Constitutio generis): II: Theodosianus császár foglalta egybe és 438-ban hirdette ki: A Codex Justinianus előtt egyik legjelentősebb joganyag volt)

codex Teodosianus

Tiberius Sempronius Gracchus (római néptribunus, a lex Sempronia földtörvény megalkotója i. e. 133)

Gracchus T Sempronius

tisztelt felséged (római császár feleségének)

MA.T. (Maiestas Augusta Tua)

tisztes(római) nő főnév

matrona [matronae](1st) F
noun

toga (a rómaiak nemzeti öltözete) főnév

toga [togae](1st) F
noun

Trabea (római vígjátékíró ~ i. e. 130)

Trabea [~ae]M

Tuilianum (a római állami börtön alsó boltozatos helyisége, ahol a halálra ítélteket megfojtották)

Tuilianum [~i]N

Valerianus (Imperator Caesar Publius Licinius Valerianus Augustus) (római császár, 200-260) főnév

Val. (Valerianus)noun

Varro (Marcus Terentius Varro római költő, író, i.e. 116-27) főnév

Varro [~onis]noun
M

Vennonius (római történetíró a Gracchusok korában)

Vennonius [~ii]M

Vica Pota (ősrómai Istennő)

Vica Pota [~ae]F

villásreggeli (a rómaiak déltájban ették) főnév

prandium [prandii](2nd) N
noun

villásreggelizik (a rómaiak déltájban ették) ige

prandeo [prandere, prandi, pransus](2nd)
verb

pransito(1st)
verb

Vipstanus Messalla (római történetíró az I. szban)

Vipstanus Messalla [~ae]M

Viriathus (a lusitániaiak vezére a rómaiak ellen i. e. II. sz. közepén) főnév

Viriathus [~i]noun
M

891011