Maghiară | Latină |
---|---|
meleg (lé, mártás) melléknév | tepidus [tepida, tepidum]adjective |
mennyországnak királynéja (Szűz Mária) | |
mert megváltásunk még reménybeli. Az a remény viszont, amit már teljesedni látunk, többé nem remény. Amit valaki lát, azt reméli? | spe enim salvi facti sumus. Spes autem quae videtur, non est spes: nam quod videt quis, quid sperat? |
Miasszonyunk Rendje (Mária Társasága) | |
Midas (phrygia mesés királya, Bacchus teljesítette azt a kívánságát, hogy minden, amit megérintett, arannyá változott. Apolló és Pan zenei versenyében Pant ítélte győztesnek, ezért Apolló szamárfület növesztett neki) | Midas [~ae]M Gr |
miközben ezek történtek, Cimo már Cora határaihoz ért | |
Milánói Pápai Intézet külföldi képviseletek számára | PI.M.E. (Pontificium Institutum Mediolanense pro Missionibus Exteris) |
minden dicsőség a leghatalmasabb Jézus Kristusnak és tisztelet a Boldogságos Szűz Máriának | OA.M.D.G.J.C. & B.V.M. (Omnia ad maiorem Dei gloriam Jesu Christi et Beatae Virginis Mariae) |
minden új szép, az ósdi már hitványabb | |
mindenki szemében és szájában van már (Cicero) (mindenki tud róla, már nem titok) | |
mindenki számára egy az út az életbe, mint ahogy a távozás is ugyanaz (király vagy koldus - születése és halála egyforma) Unus multorum | |
mindenki számára hozzáférhető melléknév | patulus [patula, patulum]adjective vulgatus [vulgata, vulgatum]adjective |
mindnyájan viselték már ezt a tisztséget | |
minthogy már kötőszó | quoniamconjunction |
mivel a mieink támadását tovább már nem bírták feltartóztatni, a helvétek visszavonultak egy hegyre | diutus cum sustinere nostrorum impetus non possent, Helvetii se in montem receperunt |
mivel itthon vagy, már zárva tartom az ajtót | |
mivel már kötőszó | quoniamconjunction |
mivel már éjszaka van | |
mondta, hogy az előző nap a barátodat látogatta meg Baiaeben, most azonban már a feleségével együtt Rómában van | dixit se pridie amicum illius Baiis visisse, sed tunc cum uxore sua Romae esse |
Montforti Mária Társasága (montfortiánusok) | |
most már nincs itt | |
mozaik márványkő főnév | lapillus [lapilli](2nd) M |
málhanyereg (szamáré) főnév | clitellae [~arum]noun |
más számára felveri a nyulat (úgy fáradozik, hogy más veszi hasznát) | |
míg élsz, addig remélj, mert a sírban már nincs remény | |
ne bolygasd, ha már megnyugodott! (Sallustius) | |
nem függ már tőle, hogy ~ | |
nem lehet már olyant mondani, amit régebben valaki ne mondott volna (Terentius) (semmi sem új a Nap alatt) | |
nem mindenki számára alszom (Cicero) | |
nem riadok vissza a munkától (Szent Márton, Serédi Jusztinián bíboros, hercegprímás) | |
nem történik jogtalanság azzal, aki azt egyszer már maga is akarta (Paulus) | |
nem vagyok már az, aki voltam (Ovidius) | |
Nessus (Centaurus, akit Herkules megölt és akinek mérges vérébe Deianira Herkules ruháját bemártotta) | Nessus [~i]M Gr |
nevében a végzete (Plautus) (a név maga már árulkodó, jó vagy rossz irányban) | |
nincs nagyobb ok a sírásra, mint amikor már nem tudunk sírni (Seneca) | |
november (márciustól számított 9. hónap) főnév | November brisnoun |
nyisd meg Uram szép szólásra eddig bezárt ajkam, hadd szóljon már csengőn, zengőn, ne csak vágyón, halkan | domine labia mea aperies: et os meum annunciabit laudem tuam |