dicţionar Maghiar-Latin »

lak înseamnă în Latină

MaghiarăLatină
lakoma~ (csevegés) melléknév

convivalis [convivalis, convivale]adjective

lakóniai

Laco [~onis]M

Lacon [~onis]M

Laconicus(3rd)

lakóniai kutya

Laco [~onis]M

Lacon [~onis]M

lakóniai nő

Laconis [~idis]F

lakóniai ruha főnév

laconicum [~i]noun
N

lakonikus (pl. stílus) melléknév

lapidaris [lapidaris, lapidare]adjective

lakónő (személy) főnév

cultrix [cultricis](3rd) F
noun

lakos

col. (colonus)

inc. (incola)

lakos főnév

colonus [coloni](2nd) M
noun

habitator [habitatoris](3rd) M
noun

incola [incolae](1st) C
noun

lakos (személy) főnév

cultor [cultoris](3rd) M
noun

lakosok

inhabitantes [~ium]M

lakosság főnév

poplus [popli](2nd) M
noun

lakószoba főnév

atrium [atri(i)](2nd) N
noun

cubiculum [cubiculi](2nd) N
noun

thalamus [thalami](2nd) M
noun

lakótelek (rajta álló házzal és gazdasági épületekkel) főnév

porta [portae](1st) F
noun

lakott melléknév

agitatus [agitata -um, agitatior -or -us, agitatissimus -a -um]adjective

obsessus(3rd)
adjective

laktató (étel) melléknév

compactus [compacta, compactum]adjective

(ardea lakói)

Ardeates rumM

(dico régi alak)

deico

(ille 3 régies alakja) melléknév

ollus [olla, ollum]adjective

(Mars, Martis m régi alakja)

Mavors rtisM

a Baleari szigetek lakói

Baleares [~ium]M

a batávok a Rajnán túl laktak

Batavi trans Rhenum agebant

a bőkezőségnek nincs alapja (ha valaki túlságosan bőkező, hamar tönkremehet) (Cicero)

largitio non habet fundum

a börtön állandó lakói

carcerum inquilini

a börtön nem kellemes lakóhely

carcer mala mansio

a bűnt valakinek felrója

culpam in aliquem confero

a bűnt valakire hárítja

culpam in aliquam refero

a büntetést végrehajtja valakin (ab)

supplicium exigo

a calabriai Uzentum lakói

Uzentini [~orum]M

a cariai Mylasa város lakói

Mylaseni [~orum]M Gr

Mylasenses [~ium]M Gr

1234

Istoricul cautarilor