dicţionar Maghiar-Latin »

egérke înseamnă în Latină

MaghiarăLatină
egérke főnév

musculus [musculi](2nd) M
noun

a forumon tartózkodtam, mialatt megérkezett

in foro mansi, donec venit

Abeona (a kiindulás és megérkezés Istensége)

Abeona [~ae]F

Adeona (a kiindulás és megérkezés Istensége)

Adeona [~ae]F

apám megérkezett

pater advenit

gyorsan megérkeztünk Circe házához

citi ad aedes Circae venimus

megérkezett melléknév

acc (accepi)adjective

Adv. (adventus)adjective

megérkezett (ad, in dat) főnév

adventus [adventus](4th) M
noun

megérkezett (idő) (ad, in dat) melléknév

adventatus(3rd)
adjective

megérkezik ige

convenio [convenire, conveni, conventus](4th)
verb

obvenio [obvenire, obveni, obventus](4th)
verb

pervenio [pervenire, perveni, perventus](4th)
verb

megérkezik (ad, in dat) ige

advenio [advenire, adveni, adventus](4th) INTRANS
verb

megérkezik a városba

pervenire in urbem

megérkezés főnév

adventus [adventus](4th) M
noun

initus [initus](4th) M
noun

megérkezése annyira meglepte az etruszkokat, hogy senki nem ment ki az erődítményekre kívülre

adventus eius compressit Etruscos adeo, ut nemo extra munimenta egrederetur

megérkezésed idejére esik

in adventura tuum cadit

megérkezésem senkinek sem volt terhére

nemini meus adventus labori fuit

megérkemelléknév

conveniens [convenientis (gen.), convenientior -or -us, convenientissimus -a -um]adjective

mielőtt a táborból megérkezett volna a segítség, felhúzódtak a közeli dombokra

priusquam ex castris subveniretur, in proximos colles discesserunt

mihelyt megérkeztem Rómába, megírtam ezt a levelet

cum primum Romam veni, has litteras scripsi

mindjárt megérkezésekor

primo statim adventu

örülök, hogy szerencsésen megérkeztél

gaudeo quod salvus advenisti