dicţionar Maghiar-Latin »

dal înseamnă în Latină

MaghiarăLatină
Acidalia (Boeotiai forrás)

Acidalia [~ae]F

Acidalia (Vénusz mellékneve)

Acidalia [~ae]F

Acta Historiae Litterarum Hungaricarum (A Magyar Tudományos Akadémia irodalmi folyóirata)

AHistLittHung

Adalbert főnév

Adalb. (Adalbertus)noun

Adalbertus [~i]noun
M

adalék főnév

addendum i addendanoun
N

adalék (anyag) melléknév

additivus [additiva, additivum]adjective

addig örüljünk, amíg fiatalok vagyunk (ballagó diákok dala)

gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus

afrikai vadállatok

Africanae [~arum]F

ágas-bogas akadály főnév

cervus [cervi](2nd) M
noun

aggodalmaikat közlik egymással

sollicitudines inter se conferunt

aggodalmas melléknév

dubius [dubia, dubium]adjective

aggodalmas (abl, de, pro) melléknév

sollicitus [sollicita, sollicitum]adjective

aggodalmasan melléknév

dubieadjective

aggodalmaskodás főnév

anxietas [anxietatis](3rd) F
noun

anxitudo [anxitudinis](3rd) F
noun

aggodalmát elveri

abduco se ab angoribus

aggodalmat okozó melléknév

anxifer [anxifera, anxiferum]adjective

aggodalom főnév

aegritudo [aegritudinis](3rd) F
noun

angor [angoris](3rd) M
noun

anxietas [anxietatis](3rd) F
noun

anxitudo [anxitudinis](3rd) F
noun

cura [curae](1st) F
noun

metus [metus](4th) M
noun

pavor [pavoris](3rd) M
noun

scrupulus [scrupuli](2nd) M
noun

scrupus [~i]noun
M

stimulus [stimuli](2nd) M
noun

timor [timoris](3rd) M
noun

aggodalomba ige

ango [angere, anxi, anctus](3rd) TRANS
verb

aggodalomban tart valakit

sollicitum habeo aliquem

ah! (csodálkozás kifejezésére)

papae!Gr

akadály főnév

impedimentum [impedimenti](2nd) N
noun

impedimentum difficultasnoun

nodus [nodi](2nd) M
noun

obex [obicis](3rd) C
noun

obiex [~icis]noun
M F

obstaculum [obstaculi](2nd) N
noun

obstantia [obstantiae](1st) F
noun

offendiculum [offendiculi](2nd) N
noun

3456