dicţionar Maghiar-Latin »

behatol înseamnă în Latină

MaghiarăLatină
behatol ige

demitto [demittere, demisi, demissus](3rd) TRANS
verb

illabor [illabi, illapsus sum](3rd) DEP
verb

influo [influere, influxi, influxus](3rd)
verb

infundo [infundere, infudi, infusus](3rd)
verb

insinuo [insinuare, insinuavi, insinuatus](1st)
verb

irrumpo [irrumpere, irrupi, irruptus](3rd)
verb

penetro [penetrare, penetravi, penetratus](1st)
verb

perfringo [perfringere, perfregi, perfractus](3rd)
verb

permano [permanare, permanavi, permanatus](1st)
verb

behatol (acc, dat) ige

subeo [subire, subivi(ii), subitus]verb
INTRANS

behatol (acc, in acc) ige

intro [intrare, intravi, intratus](1st)
verb

behatol (acc, in) ige

invado [invadere, invasi, invasus](3rd)
verb

behatol (in acc) ige

inveho [invehere, invexi, invectus](3rd)
verb

behatol vhova

infiltro(1st)

behatol vhova ige

perrumpo [perrumpere, perrupi, perruptus](3rd)
verb

behatol vhová ige

persido [persidere, persedi, persessus](3rd) INTRANS
verb

behatolt melléknév

demissus [demissa -um, demissior -or -us, demississimus -a -um]adjective

infusus(3rd)
adjective

behatoltak

itum est

behatolás főnév

immissio [immissionis](3rd) F
noun

behatolás (ellenségé) főnév

impressio [impressionis](3rd) F
noun

behatolás idegen piacokra főnév

expansio [expansionis](3rd) F
noun

behatoló

insinuatus(3rd)

behatoló (had is)

invasivus(3rd)

a lovasok féltek behatolni a füstbe és a rendkívül sűrű lángok közé

equites intrare fumum et flammam densissimam timebant

egy anyag behatolása egy másikba főnév

diffusio [diffusionis](3rd) F
noun

fölülről behatol (hullám)

superurgeo [ursi, -](2nd)

hajlandóság (megkötődésre, -kémiai kapcsolatba lépésre, -behatolásra, -szaporodásra) főnév

affinitas [affinitatis](3rd) F
noun

mélyen behatol (in abl) ige

infigo [infigere, infixi, infixus](3rd)
verb

mélyen behatolt testébe

alte in corpus descendit