Maghiară | Latină |
---|---|
a tenger | |
a tenger alá merülnek | |
a tenger apálya | |
a tenger hullámzik | |
a tenger Istene (Neptunusz) | |
a tenger királya (Neptunusz) | |
a tenger mélysége főnév | profundum [profundi](2nd) N |
a tenger mélységeiből | |
a tenger nyaldossa a partokat | |
a tenger partját kijjebb tolja | |
a tenger sima tükre főnév | aequor [aequoris](3rd) N marmor [marmoris](3rd) N |
a tenger ura | |
a tenger visszahúzódik (a partról) | |
a tenger vize | |
a tenger vízmezői | |
a tenger és tavak Istene | |
a tengerbe folyik | |
a tengerbe süllyednek | |
a tengerbe ugrik | |
a tengerbe vetette magát | |
a tengerbe ömlik | |
a tengeren uralkodó (Neptunus) | salsipotens [~tis]M |
a tengerpart egy fontos része védelmét irányító tiszt | |
a tengert lecsendesíti, a tengert biztonságossá teszi | |
a bátor ember minden országot hazájának tekint, mint a hal a tengert (Ovidius) | |
a falról a tengerbe veti magát | |
a folyó a tengerbe ömlik | |
a levegőben halászni, a tengerben vadászni (Plautus) | |
a líbiaiak a tengerhez közelebb laktak | |
a természetjog alapján: közös tulajdon a levegő, a folyóvíz és a tenger, és ennek következtében a tengerpart | naturali iure omnium communia sunt ista: aer aqua profluens et mare, et per hoc, litora maris |
amit a tenger kivet | |
Anadyomene (Aphrodite mellékneve, aki a tengervízből kiemelkedett) | |
annak, aki a tengeren túlra megy, csak az ég lesz más, de nem a szíve (Horatius) (szívet cseréljen, aki hazát cserél) | |
Antaeus (Antaios, mitológiai óriás, a tenger és föld Istenének fia, aki Heraklésszel birkózott és levegőbe emelve fojtotta me) | Antaeus [~i]M Gr |
Aremoricae civitates (Bretagne és Normandia tengermelléki része) | |
az eget és nem a lelkületüket változtatják meg azok, akik átkelnek a tengeren (Horatius) (önmagukat mindig magukkal viszik) | |
Baiae (város Campania tengerpartján, fürdőhely) |