Maghiară | Latină |
---|---|
mellette állás főnév | assessio [assessionis](3rd) F |
minden ellenállás nélkül | |
nagyszerű álláshoz néha szerencse segít | |
ne irigyeljük azokat, akik magas állásban vannak, könnyebben lezuhannak (Seneca) | nec invideamus altius stantibus. Quae excelsa videntur, praerupta sunt |
nemesi vincellér (aki Herkulesnek szállást adott) | Molorehus [~i]M Gr |
partraszállás főnév | appulsus [appulsus](4th) M escensio [~onis]noun |
pályázat (állásra) főnév | prensatio [prensationis](3rd) F |
párt (állás) főnév | factio [factionis](3rd) F |
quaestori állás főnév | quaestura [quaesturae](1st) F |
szabad (állás) | vacans [~antis](2nd) |
szembenállás főnév | obiectum [~i]noun Opp. (oppositio)noun Opp. (oppositum)noun |
szembeállás főnév | oppositus [~us]noun |
szállás főnév | deversorium [~ii]noun deverticulum [deverticuli](2nd) N hospitium [hospiti(i)](2nd) N locanoun locus [loci](2nd) M |
szállás (nyári legelőn) főnév | aestiva [~orum]noun |
szállás és ellátás | |
szállásadó | hospes [~itis]M F |
szállásbirtok főnév | allodium ii allodianoun |
szálláscsináló csapat főnév | antecursor [antecursoris](3rd) M |
szállásol ige | deversor(1st) |
szállásoló melléknév | deversor [~oris]adjective |
tekintélyes állás főnév | positio [positionis](3rd) F |
tiszteletbeli állás | |
tábori főkapu (a 10 cohors szálláshelyénél) | |
társadalmi állás | status [~us]M |
téli szállás | hiberna [~orum]N |
téli szállás főnév | hibernaculum [hibernaculi](2nd) N |
téli szálláson van ige | hiemo [hiemare, hiemavi, hiematus](1st) |
téli szállásra vonul | |
téli szállásra vonul ige | hiberno [hibernare, hibernavi, hibernatus](1st) |
tényállás főnév | causa [causae](1st) F res reinoun |
tényállási bizonyíték |