Maghiară | Greacă |
---|
jön | έλα έρχομαι (érchomai) έρχομαι (έρθω, ήρθα) |
jön már az ételünk? | το φαγητό μας έρχεται; |
1.30-ra jön vissza | θα γυρίσει πίσω στη 1.30 |
becsomagolná, kérem, a vázát, nehogy eltörjön? | θα μου τυλίξετε, σας παρακαλώ, το βάζο για να μη σπάσει |
bejön | εγγράφω εισέρχομαι μπαίνω |
bemegy, bejön, beszáll | μπαίνω (μπω) |
bemegy, belép, bejön | μπαίνω (béno) |
eljön | έρχομαι (έρθω, ήρθα) |
ez a festék sosem fog lejönni | αυτό το χρώμα δε θα βγει ποτέ |
felmegy, feljön, felszáll | ανεβαίνω (ανέβω) |
hazajön | γυρίζω (-σω) (στο σπίτι), έρχομαι (έρθω, ήρθα) (στο σπίτι) |
hogy jöjjön az asztalhoz | πρακτορείο εισητηρίων |
jöjjön be! | έλα μέσα! |
kijön | βγαίνω (βγω, βγήκα) |
kimegy, kijön, kiszáll | βγαίνω (βγω) |
köhögjön, kérem | βήξτε παρακαλώ |
könnyű kijönni vele | χαλαρός |
lejön | κατεβαίνω (κατέβω, κατέβηκα) |
lemegy, lejön, leszáll | κατεβαίνω (κατέβω) |
létrejön | δημιουργείται (-ηθεί)◼◼◼ |
létrejön) | δημιουργούμαι |
megfordít, megfordul, visszamegy, visszajön | γυρίζω |
mikor jön vissza? | πότε σκοπεύετε να επιστρέψετε; |
ne törődjön vele! nem számít! | δεν πειράζει! |
nem tudom, hogy mikor jön | δεν ξέρω πότε θα έρθει, που |
rájön | αντιλαμβάνομαι |
van kedved bejönni egy kávéra? | θέλεις να έρθεις μέσα για ένα καφέ; |
van kedved eljönni hozzám? | θέλεις να πάμε πίσω στο σπίτι μου; |
visszajön | γυρίζω επιστρέφω |
üljön le, kérem! | παρακαλώ κάτσε |
őrjöngés | μανία οργή |
őrjöngő | μανιακός μανιασμένος |