Maghiară | Germană |
---|---|
visszaverődés főnév | die Lichtbrechung [der Lichtbrechung; die Lichtbrechungen]◼◻◻ »Substantiv das Zurückstrahlen »Substantiv |
visszaverődés foka kifejezés | der Reflexionsgrad »Substantiv |
visszaverődés-mérés | |
visszaverődéses melléknév | reflektorisch »Adjektiv |
visszaverődési szög kifejezés | der Reflexionswinkel [des Reflexionswinkels; die Reflexionswinkel]◼◼◼ »Substantiv |
árfelverő főnév | der Steigerer [des Steigerers; die Steigerer] »Substantiv |
éremverő prés kifejezés | die Prägemaschine [der Prägemaschine; die Prägemaschinen] »Substantiv |
éremverődúc főnév | das Prägeeisen [des Prägeeisens; die Prägeeisen] »Substantiv der Prägestempel [des Prägestempels; die Prägestempel] »Substantiv |
éremverőtüske főnév | das Prägeeisen [des Prägeeisens; die Prägeeisen] »Substantiv der Prägestempel [des Prägestempels; die Prägestempel] »Substantiv |
érmeverő prés kifejezés | die Prägepresse [der Prägepresse; die Prägepressen] »Substantiv |
érmeverő sajtó kifejezés | die Prägepresse [der Prägepresse; die Prägepressen] »Substantiv |
összekever (habverővel) ige gasztr | verquirlen [verquirlte; hat verquirlt]◼◼◼ »Verb |
összekeverő melléknév | durcheinanderbringend »Adjektiv |
összeverődik ige | zusammenrotten (sich) [rottete sich zusammen; hat sich zusammengerottet] »Verb zusammenscharen [zusammenscharte; hat zusammenschart] »Verb zusammentun (sich) [tat zusammen; hat zusammengetan] »Verb |
összeverődés főnév | die Zusammenrottung [der Zusammenrottung; die Zusammenrottungen] »Substantiv |
úszva odaverődik kifejezés | |
úszómedence keverőpumpája kifejezés | die Umwälzanlage [der Umwälzanlage; die Umwälzanlagen] »Substantiv die Umwälzpumpe [der Umwälzpumpe; die Umwälzpumpen] »Substantiv |