dicţionar Maghiar-German »

tétel înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
feltételez ige

gissen [gisste; hat gegisst]Verb

präsumierenVerb

supponieren [supponierte; hat supponiert]Verb
[zʊpoˈniːʁən]

feltételez (vkiről vmit) ige

zutrauen [traute zu; hat zugetraut]◼◼◼Verb
[ˈt͡suːˌtʁaʊ̯ən]

feltételezett melléknév

hypothetisch◼◼◼Adjektiv
[hypoˈteːtɪʃ]

putativAdjektiv
[putaˈtiːf]

konjekturalAdjektiv

feltételezhető melléknév

mutmaßlich◼◼◼Adjektiv
[ˈmuːtˌmaːslɪç]

folgerndAdjektiv
[ˈfɔlɡɐnt]

feltételezés főnév

die Annahme [der Annahme; die Annahmen]◼◼◼Substantiv
[ˈannaːmə]
Ezek csak feltételezések. = Das sind nur Annahmen.

die Vermutung [der Vermutung; die Vermutungen]◼◼◼Substantiv
[fɛɐ̯ˈmuːtʊŋ]

der Ansatz [des Ansatzes; die Ansätze]◼◼◻Substantiv
[ˈanˌzat͡s]

die Konditionierung [der Konditionierung; die Konditionierungen]◼◻◻Substantiv
[kɔndit͡si̯oˈniːʁʊŋ]

die Konjektur [der Konjektur; die Konjekturen]◼◻◻Substantiv
[kɔnjɛkˈtuːɐ̯]

die Supposition [der Supposition; die Suppositionen]Substantiv

die Präsumtion [der Präsumtion; die Präsumtionen]Substantiv

feltételnélküliség főnév

die Unbedingtheit [der Unbedingtheit; die Unbedingtheiten]◼◼◼Substantiv

felvételi feltétel kifejezés

die Aufnahmebedingung [der Aufnahmebedingung; die Aufnahmebedingungen]◼◼◼Substantiv

fikció (feltételezett jelenség vagy törvényszerűség) főnév
fil

die Fiktion [der Fiktion; die Fiktionen]◼◼◼Substantiv
[fɪkˈt͡si̯oːn]
Philosophie
Különbséget kell tenned valóság és fikció között. = Du musst zwischen Realität und Fiktion unterscheiden.

fizetési feltétel kifejezés

die Zahlungsbedingung [der Zahlungsbedingung; die Zahlungsbedingungen]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡saːlʊŋsbəˌdɪŋʊŋ]

fizetési feltétel kifejezés
ker

die Kondition [der Kondition; die Konditionen]◼◻◻Substantiv
[kɔndiˈt͡si̯oːn]

fogadalomtétel kifejezés
vall

das Ablegen einer ProfessPhrase

das Ablegen eines GelübdesPhrase

fogadalomtétel keretében megígér kifejezés

angeloben [gelobte an; hat angelobt]Verb
[ˈanɡəˌloːbn̩]

foglalkoztatás feltétel kifejezés

die Anstellungsbedingung◼◼◼Substantiv

foglalttá tétel kifejezés
távk

die Belegung [der Belegung; die Belegungen]Substantiv
[bəˈleːɡʊŋ]

fuvardíjtétel főnév

der Frachttarif [des Frachttarif(e)s; die Frachttarife]Substantiv
[ˈfʁaxttaˌʁiːf]

fuvartétel főnév

der Frachtsatz [des Frachtsatzes; die Frachtsätze]Substantiv

gavotte (barokk szvitek stilizált tánctétele) főnév
zene

die Gavotte [der Gavotte; die Gavotten]◼◼◼Substantiv
[ɡaˈvɔt]
Musik

gyorsító áttétel kifejezés

der Schongang [des Schongang(e)s; die Schongänge]Substantiv

hajózhatóvá tétel kifejezés

die Schiffbarmachung [der Schiffbarmachung; die Schiffbarmachungen]Substantiv

használati feltételek kifejezés

die Benutzungsbedingungen◼◼◼Substantiv

hely feltételei kifejezés

die PlatzbedingungenSubstantiv

helyretétel főnév

die Reposition [der Reposition; die Repositionen]Substantiv
[ʁepoziˈt͡si̯oːn]

hihetővé tétel kifejezés

die Glaubhaftmachung◼◼◼Substantiv

hittétel főnév

der Glaubenssatz [des Glaubenssatzes; die Glaubenssätze]◼◼◼Substantiv

hittétel főnév
vall

das Dogma [des Dogmas; die Dogmen|Dogmata]◼◼◻Substantiv
[ˈdɔɡma]

die GlaubensaussageSubstantiv

hivatali eskütétel kifejezés

die BeeidigungSubstantiv

hivatalos közzététel kifejezés

die Intimation [der Intimation; die Intimationen]Substantiv
veraltet

2345