dicţionar Maghiar-German »

szósz înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
szósz főnév

die Sauce [der Sauce; die Saucen]◼◼◼Substantiv
[ˈzoːsə]
Szósz nélkül is kóstold meg! = Probiere es mal ohne Sauce!

die Soße [der Soße; die Soßen] (Von Duden empfohlene Schreibung) (Alternative Schreibung: Sauce)◼◼◼Substantiv
[ˈzoːsə]

der Saft [des Saft(e)s; die Säfte]◼◼◻Substantiv
[zaft]

szósz maradéka kimártogatásra kifejezés

die Tunke [der Tunke; die Tunken]Substantiv
[ˈtʊŋkə]

szószaporítás főnév

das Gerede [des Geredes; —]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈʁeːdə]

die DoppelaussageSubstantiv

die DoppleaussageSubstantiv

das Wortgeklingel [des Wortgeklingels; —]Substantiv

szószba márt kifejezés

dippen [dippte; hat gedippt]Verb
[ˈdɪpn̩]

szószedet főnév

das Glossar [des Glossars; die Glossare, die Glossarien]◼◼◼Substantiv
[ɡlɔˈsaːɐ̯]

das Wörterverzeichnis [des Wörterverzeichnisses; die Wörterverzeichnisse]◼◻◻Substantiv
[ˈvœʁtɐfɛɐ̯ˌt͡saɪ̯çnɪs]

szószegény melléknév

wortarmAdjektiv
gehoben

szószegés főnév

der Wortbruch [des Wortbruch(e)s; die Wortbrüche]◼◼◼Substantiv
[ˈvɔʁtˌbʁʊx]

szószegő

wortbrüchig◼◼◼

szószerint

verbaliter

szószerinti melléknév

lautgetreuAdjektiv

szószos kanál kifejezés

der Soßenlöffel [des Soßenlöffels; die Soßenlöffel]Substantiv
[ˈzoːsn̩ˌlœfl̩]

szószátyár melléknév

geschwätzig [geschwätziger; am geschwätzigsten]◼◼◼Adjektiv
[ɡəˈʃvɛt͡sɪç]
A szobatársam egy szószátyár. = Mein Zimmerpartner ist zu geschwätzig.

schwätzerisch◼◻◻Adjektiv

faseligAdjektiv

szószátyár főnév

der Faseler [des Faselers; die Faseler]Substantiv

der FaselhansSubstantiv
[ˈfaːzl̩ˌhans]
umgangssprachlich veraltend abwertend

szószátyár (ember) főnév

der Salbader [des Salbaders; die Salbader]Substantiv
[zalˈbaːdɐ]

szószátyár (nő) főnév

die Schnatterliese [der Schnatterliese; die Schnatterliesen]Substantiv

szószátyár, politikáról fecsegő (férfi) kifejezés

der Kannegießer [des Kannegießers; die Kannegießer]Substantiv
veraltend ironisch

szószátyár, politikáról fecsegő (nő) kifejezés

die Kannegießerin [der Kannegießerin; die Kannegießerinnen]Substantiv
veraltend ironisch

szószátyár ember kifejezés

das Schwatzmaul [des Schwatzmaul(e)s; die Schwatzmäuler]Substantiv

der WortemacherSubstantiv

szószátyár módon mesélni neki kifejezés

beschlabbern [beschlabberte; hat beschlabbert]Verb
[bəˈʃlabɐn]

szószátyárkodás főnév
közb, pejor

das Geschwätz [des Geschwätzes; —]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈʃvɛt͡s]

das Geschwatze [des Geschwatzes; —]Substantiv

szószátyárság főnév

die Geschwätzigkeit [der Geschwätzigkeit; die Geschwätzigkeiten]Substantiv
[ɡəˈʃvɛt͡sɪçkaɪ̯t]

die Schwatzhaftigkeit [der Schwatzhaftigkeit; —]Substantiv

szószék főnév

die Kanzel [der Kanzel; die Kanzeln]◼◼◼Substantiv
[ˈkant͡sl̩]

szószéki ékesszólás kifejezés

die Kanzelberedsamkeit [der Kanzelberedsamkeit; —]Substantiv
[ˈkant͡sl̩bəˌʁeːtzaːmkaɪ̯t]

szószékszerű

kanzleimäßig

szószóbeli

wörtlich [wörtlicher; am wörtlichsten]Adjektiv
[ˈvœʁtlɪç]

szószóló főnév

der Fürsprecher [des Fürsprechers; die Fürsprecher]◼◼◼Substantiv
[ˈfyːɐ̯ˌʃpʁɛçɐ]

der Wortführer [des Wortführers; die Wortführer]◼◼◻Substantiv
[ˈvɔʁtˌfyːʁɐ]

die Wortführerin [der Wortführerin; die Wortführerinnen]◼◻◻Substantiv
[ˈvɔʁtˌfyːʁəʁɪn]

12