dicţionar Maghiar-German »

sört înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
sört

verleitgeben

sör [~t, ~e, ~ök] főnév

das Bier [des Bier(e)s; die Biere]◼◼◼Substantiv
[biːɐ̯]
Sört ide! = Für uns Bier!

das Pils [des Pils; die Pils]◼◻◻Substantiv
[pɪls]

sör [~t, ~e, ~ök] főnév
költ

der Gerstensaft [des Gerstensaft(e)s; die Gerstensäfte]◼◻◻Substantiv
[ˈɡɛʁstn̩ˌzaft]

sört főz

bräuen

sörte [~ét, ~éje, ~ék] főnév

die Borste [der Borste; die Borsten]◼◼◼Substantiv
[ˈbɔʁstə]

die Schweinsborste [der Schweinsborste; die Schweinsborsten]Substantiv

sörtésmadárfélék (Dasyornithidae) főnév
zoo

die BorstenvögelSubstantiv

sörtészta főnév
gasztr

der Bierteig [des Bierteig(e)s; die Bierteige]◼◼◼Substantiv
Kochkunst

sörtől tökrészeg ember kifejezés

die Bierleiche [der Bierleiche; die Bierleichen]Substantiv
[ˈbiːɐ̯ˌlaɪ̯çə]

Csapolt vagy üveges sört kér?

Möchten Sie es vom fass oder aus der flasche?

csörte [~ét, ~éje, ~ék] főnév

das Assaut [des Assauts; die Assauts]Substantiv

csörtet [~ett, csörtessen, ~ne] ige

rasseln [rasselte; ist gerasselt]◼◼◼Verb
[ˈʁasl̩n]

csörtet [~ett, csörtessen, ~ne] ige
vad

brechen [brach; ist gebrochen]Verb
[ˈbʁɛçn̩]

csörtetés [~t, ~e, ~ek] főnév

das Geklirr [des Geklirr(e)s; —]Substantiv

fizetett nekem egy pohár sört

er spendierte mir ein Glas Bier

főz (sört) [~ött, ~zön, ~ne] ige

brauen [braute; hat gebraut]◼◼◼Verb
[ˈbʁaʊ̯ən]
Sört főzött. = Er braute Bier.

főz (sört)

bräuen

göcsörtös melléknév

maserigAdjektiv

göcsörtös fa kifejezés

das Maserholz [des Maserholzes; die Maserhölzer]Substantiv

kardcsörtetés főnév

das Säbelrasseln [des Säbelrasselns; —]◼◼◼Substantiv
[ˈzɛːbl̩ˌʁasl̩n]

das Schwertergeklirr [des Schwertergeklirr(e)s; —]Substantiv

das Schwertgeklirr [des Schwertgeklirr(e)s; —]Substantiv

das SäbelgerasselSubstantiv

kardcsörtető főnév

der Säbelrassler [des Säbelrasslers; die Säbelrassler]Substantiv

kardcsörtető melléknév

geharnischt [geharnischter; am geharnischtesten]Adjektiv
[ɡəˈhaʁnɪʃt]

keleti sörtésmadár (Dasyornis brachypterus) állatnév
zoo

der Olivscheitel-Borstenvogel (oder Braunkopf-Lackvogel)Substantiv

Milyen sört szeretne?

Was für ein Bier möchten Sie?

Még egy sört, legyen szíves!

Bitte noch ein Bier!

Még két sört, legyen szíves! kifejezés

Bitte noch zwei Bier!Phrase

nyugati sörtésmadár (Dasyornis longirostris) állatnév
zoo

der Tüpfelborstenvogel (oder Langschnabel-Lackvogel)Substantiv

Szívesen innék egy sört.

Ich hätte gern ein Bier.

vörhenyes sörtésmadár (Dasyornis broadbenti) állatnév
zoo

der Rotkopf-Borstenvogel (oder Rotkopf-Lackvogel)Substantiv

zsörtölődik ige

knurren [knurrte; hat geknurrt]◼◼◼Verb
[ˈknʊʁən]
Mária örökösen zsörtölődik. = Maria hat immer etwas zu knurren.

gnatzen [gnatzte; hat gegnatzt]Verb
[ˈɡnat͡sn̩]
umgangssprachlich

mosern [moserte; hat gemosert]Verb
[ˈmoːzɐn]

poltern [polterte; hat/ist gepoltert]Verb
[ˈpɔltɐn]

quarren [quarrte; ist gequarrt]Verb

zsörtölődik

nörgelt◼◼◻[ˈnœʁɡl̩t]

zsörtölődés [~t, ~e] főnév

das GekeifSubstantiv

12