dicţionar Maghiar-German »

hám înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
hám főnév

das Epithel [des Epithels; die Epithele]◼◼◼ »Substantiv

der Strang [des Strang(e)s; die Stränge] »Substantiv
[ʃtʁaŋ]

hám (igába fogásra) főnév

das Geschirr [des Geschirr(e)s; die Geschirre]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈʃɪʁ]

hámfa főnév

das Ortscheit [des Ortscheit(e)s; die Ortscheite] »Substantiv

hámfelszerelés főnév

das Sielenzeug [des Sielenzeug(e)s; die Sielenzeuge] »Substantiv

hámiga főnév

der Hamen [des Hamens; die Hamen] »Substantiv
[ˈhaːmən]

das Kummet [des Kummet(e)s; die Kummets] »Substantiv
[ˈkʊmət]

hámlaszt ige

abschuppen [schuppte ab; hat abgeschuppt] »Verb

hámlasztás főnév

die Abschuppung [der Abschuppung; die Abschuppungen] »Substantiv

hámlik ige

abschuppen, sich [schuppte sich ab; hat sich abgeschuppt]Verb

(le)hámlik ige

schälen, sich [schälte sich; hat sich geschält]Verb

hámlás főnév

die Abschuppung [der Abschuppung; die Abschuppungen]◼◼◼ »Substantiv

die Abblätterung◼◼◻ »Substantiv

hámmelléknév

schuppig [schuppiger; am schuppigsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈʃʊpɪç]

hámor főnév

das Hammerwerk »Substantiv

hámorkovács főnév
rég

der Hammerschmied [des Hammerschmied(e)s; die Hammerschmiede] »Substantiv

hámoz ige

schälen [schälte; hat geschält]◼◼◼ »Verb
[ˈʃɛːlən]
Miért hámozod meg az almát? = Warum schälst du den Apfel?

kernen◼◻◻ »Verb
[ˈkɛʁnən]

pellen [pellte; hat gepellt]◼◻◻ »Verb
[ˈpɛlən]

schaben [schabte; hat geschabt]◼◻◻ »Verb
[ˈʃaːbn̩]

pelletieren [pelletierte; hat pelletiert] »Verb

hámozatlan melléknév

ungeschält◼◼◼ »Adjektiv

hámozott melléknév

geschält◼◼◼ »Adjektiv
[ɡəˈʃɛːlt]

hámozás főnév

das Schälen◼◼◼ »Substantiv

hámozással eltávolít kifejezés
orv

ausschälen [schälte aus; hat ausgeschält] »Verb

hámozó főnév

der Schäler◼◼◼ »SubstantivJó a fogása ennek a hámozónak és jól is szel. = Dieser Schäler lässt sich leicht halten und schneidet gut.

hámozógép főnév

die Schälmaschine »Substantiv

hámsérülés főnév

der Epitheldefekt◼◼◼ »Substantiv

hámtalanít ige

entbasten [entbastete; hat entbastet] »Verb
[ɛntˈbastn̩]

"kirúg a hámból"

über die Stränge schlagen[ˈyːbɐ diː ˈʃtʁɛŋə ˈʃlaːɡn̩]

(selymet) hámtalanít kifejezés

entbasten [entbastete; hat entbastet] »Verb
[ɛntˈbastn̩]

csillós hámszövet kifejezés

das Flimmerepithel [des Flimmerepithels; die Flimmerepithele] »Substantiv

csírahám főnév
biol, orv

das Keimblatt [des Keimblatt(e)s; die Keimblätter]◼◼◼ »Substantiv
[ˈkaɪ̯mˌblat]
Biologie, Medizin

fedőhám főnév

das Deckgewebe »Substantiv

felhám főnév

die Oberhaut [der Oberhaut; —]◼◼◼ »Substantiv

die Oberhäute◼◻◻ »Substantiv

die Kutikula »Substantiv

hímez-hámoz

sich wie ein Aal winden

izraeliták ősapja (Ábrahám) főnév

der Patriarch [des Patriarchen; die Patriarchen] »Substantiv
[patʁiˈaʁç]

kihámoz ige
orv is

ausschälen [schälte aus; hat ausgeschält] »Verb

12