dicţionar Maghiar-German »

fagyos înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
fagyos melléknév

kalt [kälter; am kältesten]◼◼◼ »Adjektiv
[kalt]
Mindig fagyosak a lábaim. = Meine Füße sind immer kalt.

verfroren◼◻◻ »Adjektiv

fagyos melléknév
átv is

frostig [frostiger; am frostigsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈfʁɔstɪç]
Ez ám a fagyos üdvözlés! = Das ist aber eine frostige Begrüßung!

eisig [eisiger; am eisigsten]◼◼◻ »Adjektiv
[ˈaɪ̯zɪç]

eiskalt◼◼◻ »Adjektiv
[ˈaɪ̯sˈkalt]
Fagyosak a kezeid. = Deine Hände sind ja eiskalt.

fagyos(kodó) ember főnév

der Fröstling »Substantiv

fagyos fogadtatás

frostiger Empfang◼◼◼

eisiger Empfang

fagyos idő kifejezés

das Frostwetter [des Frostwetters; —]◼◼◼ »Substantiv

fagyoskodik ige

frieren [fror; hat/ist gefroren]◼◼◼ »Verb
[ˈfʁiːʁən]

frösteln [fröstelte; hat gefröstelt]◼◻◻ »Verb
[ˈfʁœstl̩n]

fagyoskodó melléknév

fröstelig »Adjektiv

fagyoskodó ember kifejezés

der Fröstler »Substantiv

fagyosszent főnév
tréf

der Fröstler »Substantiv

der Fröstling »Substantiv

fagyosszentek főnév

die Eismänner »Pluraletantum
[ˈaɪ̯sˌmɛnɐ]
umgangssprachlich, österreichisch, auch süddeutsch

fagyosszentek (a magyar népi hagyomány szerint a Pongrác, Szervác, Bonifác napok /május 12., május 13., május 14./, valamint Orbán napjának /május 25./ a közös elnevezése) főnév

die Eisheilige (bestimmte Tage im Mai /norddeutsch: 11.–13., süddeutsch: 12.–15./ mit erhöhter Frostgefahr) »Pluralwort
[ˈaɪ̯sˌhaɪ̯lɪɡə]
volkstümlich

fagyosság főnév
átv

die Frostigkeit [der Frostigkeit; —] »Substantiv

a fagyos idő megszűnt

es hat ausgefroren

vkit fagyosan kezel

jn eisig behandeln