dicţionar Maghiar-German »

bek înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
bekapcsolási utasítás kifejezés

der EinschaltbefehlSubstantiv

bekapcsoló főnév

der AnschalterSubstantiv

bekapcsolódik ige

einstimmen [stimmte ein; hat eingestimmt]◼◼◼Verb
[ˈaɪ̯nˌʃtɪmən]

bekapcsolókar főnév

der Einschalthebel [des Einschalthebels; die Einschalthebel]Substantiv

bekapcsolt melléknév

eingeschaltet◼◼◼Adjektiv
[ˈaɪ̯nɡəˌʃaltət]

bekapcsolt állapot kifejezés

der eingeschaltete Zustand [des eingeschalteten Zustands; die eingeschalteten Zustände]◼◼◼Substantiv

békaperspektíva főnév
átv

die Froschperspektive [der Froschperspektive; die Froschperspektiven]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁɔʃpɛʁspɛkˌtiːvə]

békaporonty főnév

das Fröschchen [des Fröschchens; die Fröschchen]Substantiv

bekarikáz ige

einkringeln [kringelte ein; hat eingekringelt]◼◼◼Verb
[ˈaɪ̯nˌkʁɪŋl̩n]

bekarikáz főnév

die Einkreisung [der Einkreisung; die Einkreisungen]Substantiv

békaszáj főnév

das FroschmaulSubstantiv

békaszem főnév

das Gedenkemein [des Gedenkemeins; die Gedenkemein]Substantiv
[ɡəˈdɛŋkəmaɪ̯n]

békaszem (bának a szeme) főnév
zoo

das Froschauge [des Froschauges; die Froschaugen]◼◼◼Substantiv

békaszerű melléknév

froschähnlichAdjektiv

békászó sas (Aquila pomarina) állatnév
zoo

der Schreiadler [des Schreiadlers; die Schreiadler]◼◼◼Substantiv

bekasztliz ige

einlochen [lochte ein; hat eingelocht]◼◼◼Verb
salopp

einkasteln [kastelte ein; hat eingekastelt]Verb
[ˈaɪ̯nˌkastl̩n]
österreichisch

békatávlat (ábrázoló mértan) főnév

die Froschperspektive [der Froschperspektive; die Froschperspektiven]Substantiv
[ˈfʁɔʃpɛʁspɛkˌtiːvə]

békateszt (terhességi teszt) főnév
orv

der KrötentestSubstantiv

békatojás főnév

der Froschlaich [des Froschlaich(e)s; die Froschlaiche]Substantiv

bekátrányoz főnév

die Teerung [der Teerung; die Teerungen]Substantiv

bekattan ige

abschnappen [schnappte ab; ist abgeschnappt]Verb

einschnappen [schnappte ein; ist eingeschnappt]Verb
[ˈaɪ̯nˌʃnapn̩]

zuschnappen [schnappte zu; ist zugeschnappt]Verb
[ˈt͡suːˌʃnapn̩]

bekattan (ember) ige

ausrasten [rastete aus; ist ausgerastet]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯sˌʁastn̩]

bekattant

zugeschnappt[ˈt͡suːɡəˌʃnapt]

bekattint ige

einrasten [rastete ein; ist eingerastet]Verb

zuklappen [klappte zu; hat zugeklappt]Verb
[ˈt͡suːˌklapn̩]

bekattintott

zugeschnappt[ˈt͡suːɡəˌʃnapt]

béke főnév

der Frieden [des Friedens; die Frieden]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁiːdn̩]

der Friede [des Friede(n)s; die Frieden, die Friedes]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁiːdə]

die Ruhe [der Ruhe; —]◼◼◻Substantiv
[ˈʁuːə]
Hagyj békén! = Lass mich in Ruhe!

béke(kötés) főnév

der Frieden [des Friedens; die Frieden]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁiːdn̩]

der Friede [des Friede(n)s; die Frieden, die Friedes]◼◼◻Substantiv
[ˈfʁiːdə]

béke(szerződés) főnév

der Friede [des Friede(n)s; die Frieden, die Friedes]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁiːdə]

der Frieden [des Friedens; die Frieden]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁiːdn̩]

béke birodalma kifejezés
vall

das Friedensreich◼◼◼Substantiv

béke biztosítása kifejezés

die Friedenssicherung [der Friedenssicherung; die Friedenssicherungen]◼◼◼Substantiv

béke biztosítéka kifejezés

die Friedenssicherung [der Friedenssicherung; die Friedenssicherungen]Substantiv

béke irányába tett erőfeszítések kifejezés

der FriedenskursSubstantiv

123