Maghiară | Germană |
---|---|
akár határozószó | |
akárhogy határozószó | |
akárhogy | wie immer◼◼◼ |
akárhogy is áll a dolog | |
akárhogyan határozószó | |
akárhol határozószó | |
akárhol | wo immer◼◼◼ |
akárhonnan | |
akárhova | irgendwohin◼◼◼ »[ɪʁɡn̩tvoˈhɪn] |
akárhová | |
akárki | wer immer◼◼◼ |
akárki más | |
akármelyik | |
akármelyik melléknév | x-beliebig »Adjektiv |
akármi névmás | irgendetwas◼◼◼ »Pronomen |
akármiféle | |
akármikor | wann immer◼◼◼ |
akármilyen névmás | |
akármilyen | |
a (kár)veszély átszállása kifejezés jog | der Gefahrenübergang »Substantiv |
bee (a nyelv /akár csak burkolt/ kidugásával kísérve) indulatszó gúnyos | bäh (begleitet von einem /auch nur angedeuteten/ Herausstrecken der Zunge) ) »Interjection |
bányakár főnév | der Bergschaden »Substantiv |
európakártya (nyák-lap) főnév | die Europakarte »Substantiv die Europlatine »Substantiv |
franciakártyával játszott játék kifejezés | das Lomberspiel [des Lomberspiel(e)s; —] »Substantiv |
garanciakártya főnév | der Garantieschein [des Garantieschein(e)s; die Garantiescheine]◼◼◼ »Substantiv |
Hány éjszakára? | |
katasztrófakár-enyhítés | |
két éjszakára | zwei Nächte◼◼◼ |
Mivel az észak-németországi Hannover városában nincs elég ágy a világ minden tájáról érkező 140 ezer látogató számára, sokan akár kétórányi autóútra lévő helyeken éjszakáznak. | |
vakár főnév | |
vakáram főnév | der Blindstrom »Substantiv |