dicţionar Maghiar-German »

ún înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
gúnyos melléknév

spöttisch [spöttischer; am spöttischsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈʃpœtɪʃ]
A válasza egy gúnyos kacaj volt. = Ihre Antwort war ein spöttisches Lachen.

sarkastisch [sarkastischer; am sarkastischsten]◼◼◼Adjektiv
[zaʁˈkastɪʃ]

höhnisch [höhnischer; am höhnischsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈhøːnɪʃ]

maliziös [maliziöser; am maliziösesten]Adjektiv
[ˌmaliˈt͡si̯øːs]

mokant [mokanter; am mokantesten]Adjektiv
[moˈkant]
bildungssprachlich

gúnyos kommentár kifejezés

die Glosse [der Glosse; die Glossen]Substantiv
[ˈɡlɔsə]

gúnyos költemény kifejezés

das Spottgedicht [des Spottgedicht(e)s; die Spottgedichte]Substantiv

gúnyos megjegyzés kifejezés

der Sarkasmus [des Sarkasmus; die Sarkasmen]◼◼◼Substantiv
[zaʁˈkasmʊs]

die Glosse [der Glosse; die Glossen]Substantiv
[ˈɡlɔsə]

gúnyos nevetés kifejezés

das Hohngelächter [des Hohngelächters; die Hohngelächter]Substantiv
[ˈhoːnɡəˌlɛçtɐ]

das HohnlächelnSubstantiv

gúnyos színdarab kifejezés

die Farce [der Farce; die Farcen]Substantiv
[ˈfaʁsə]

gúnyosan nevet kifejezés

hohnlächeln [hohnlächelte; hat hohngelächelt]Verb

gúnyosság főnév

die SpitzigkeitSubstantiv

gúnyt űz (vkivel)

jm einen Streich spielen

gúnyt űz (vmiből) kifejezés

bewitzeln [bewitzelte; hat bewitzelt]Verb
[bəˈvɪt͡sl̩n]

gúnyt űz vkiből

über jn lustig machen

gúnyvers főnév

der Limerick [des Limerick(s); die Limericks]Substantiv
[ˈlɪməʁɪk]

gúnár állatnév
zoo

der Gänserich [des Gänserichs; die Gänseriche]◼◼◼Substantiv
[ˈɡɛnzəʁɪç]

der Ganser [des Gansers; die Ganser]Substantiv
[ˈɡanzɐ]
süddeutsch

gúnár főnév

die Gant [der Gant; die Ganten]◼◼◻Substantiv
[ɡant]

hattyúnyak főnév
zoo, átv is

der Schwanenhals [des Schwanenhalses; die Schwanenhälse]◼◼◼Substantiv
[ˈʃvaːnənˌhals]

hét alvó napja (egyházi ünnep, jún. 27.) kifejezés

der Siebenschläfertag [des Siebenschläfertag(e)s; die Siebenschläfertage]Substantiv

igazi szúnyogok (Culicidae) állatnév
zoo

die StechmückenSubstantiv
[ˈʃtɛçˌmʏkn̩]

immúnis

gefeit◼◼◼[ɡəˈfaɪ̯t]

irgalmas (főként gúny) melléknév

gnädig [gnädiger; am gnädigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈɡnɛːdɪç]

irodalmi gúny kifejezés

die Persiflage [der Persiflage; die Persiflagen]Substantiv
[pɛʁziˈflaːʒə]

jóakaratú (főként gúny) melléknév

gnädig [gnädiger; am gnädigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈɡnɛːdɪç]

Jómódúnak látszik.

Er scheint bemittelt zu sein.

június főnév

der Juni [des Juni(s); die Junis]◼◼◼Substantiv
[ˈjuːni]
Már június van? = Ist denn schon Juni?

der Juno◼◻◻Substantiv
[ˈjuːno]

der Brachmonat [des Brachmonat(e)s; die Brachmonate]Substantiv

június végéig

bis Ende Juni◼◼◼

júniusi hét kifejezés

die Juniwoche [der Juniwoche; die Juniwochen]Substantiv
[ˈjuːniˌvɔxə]

kapar (csúnyán ír) kifejezés

sudeln [sudelte; hat gesudelt]Verb
[ˈzuːdl̩n]
umgangssprachlich abwertend

kegy(elm)es (főként gúny) melléknév

gnädig [gnädiger; am gnädigsten]Adjektiv
[ˈɡnɛːdɪç]

kigúnyol ige

verspotten [verspottete; hat verspottet]◼◼◼Verb
[fɛɐ̯ˈʃpɔtn̩]
Kigúnyolták a zsarukat. = Sie verspotten die Polizisten.

verhöhnen [verhöhnte; hat verhöhnt]◼◼◼Verb
[fɛɐ̯ˈhøːnən]

höhnen [höhnte; hat gehöhnt]◼◻◻Verb
[ˈhøːnən]

anpflaumen [pflaumte an; hat angepflaumt]Verb

1234