dicţionar Maghiar-German »

íz înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
ízléstelen melléknév

insipid (Verwandte Form: insipide)Adjektiv
veraltet

insipide (Verwandte Form: insipid)Adjektiv
veraltet

ungustiösAdjektiv
österreichisch

ízléstelenség főnév

die Geschmacklosigkeit [der Geschmacklosigkeit; die Geschmacklosigkeiten]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈʃmakloːzɪçkaɪ̯t]

die Abgeschmacktheit [der Abgeschmacktheit; die Abgeschmacktheiten]Substantiv

(ízléstelenül) szépíti magát kifejezés

auftakeln (sich) [takelte sich auf; hat sich aufgetakelt]Verb

ízléstelenül öltözködik kifejezés

aufdonnern (sich) [donnerte sich auf; hat sich aufgedonnert]Verb

íztelen (étel) melléknév

geschmacklos [geschmackloser; am geschmacklosesten]◼◼◼Adjektiv
[ɡəˈʃmakloːs]

íztelenség főnév

die Abgeschmacktheit [der Abgeschmacktheit; die Abgeschmacktheiten]Substantiv

die Geschmacklosigkeit [der Geschmacklosigkeit; die Geschmacklosigkeiten]Substantiv
[ɡəˈʃmakloːzɪçkaɪ̯t]

ízület főnév

das Gelenk [des Gelenk(e)s; die Gelenke]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈlɛŋk]
Érzem az ízületeimet, amikor jön a hideg. = Meine Gelenke schmerzen, wenn es kalt wird.

ízületi főnév

die Gelenkschmiere [der Gelenkschmiere; die Gelenkschmieren]◼◼◼Substantiv

ízületi melléknév

artikularAdjektiv

ízületi daganat kifejezés

das Überbein [des Überbein(e)s; die Überbeine]Substantiv

ízületi fej kifejezés

der GelenkkopfSubstantiv

ízületi fájdalom kifejezés

der Gelenkschmerz [des Gelenkschmerzes; die Gelenkschmerzen]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈlɛŋkˌʃmɛʁt͡s]

ízületi gyulladás kifejezés
orv

die Arthritis [der Arthritis; die Arthritiden]◼◼◼Substantiv
[aʁˈtʁiːtɪs]

ízületi gyulladás kifejezés

die Gelenkentzündung [der Gelenkentzündung; die Gelenkentzündungen]◼◼◻Substantiv

ízületi gyulladásos kifejezés
orv

arthritisch◼◼◼Adjektiv
[aʁˈtʁiːtɪʃ]
Medizin

ízületi tok kifejezés

die Gelenkkapsel [der Gelenkkapsel; die Gelenkkapseln]◼◼◼Substantiv

ízületi vápa kifejezés

die Gelenkpfanne [der Gelenkpfanne; die Gelenkpfannen]◼◼◼Substantiv

ízületi árok kifejezés

die Gelenkpfanne [der Gelenkpfanne; die Gelenkpfannen]Substantiv

ízületmerevség főnév

die GelenkversteifungSubstantiv

(a nyílt vízen/tengeren) hajózható csatorna kifejezés
hajó

das Tief [des Tiefs; die Tiefs]Substantiv
[tiːf]

(a nyílt vízen/tengeren) hajózható rész kifejezés
hajó

das Tief [des Tiefs; die Tiefs]Substantiv
[tiːf]

(a tíz) karmával megkapaszkodik kifejezés

ankrallen (sich) [krallte sich an; hat sich angekrallt]Verb

(a tíz) körmével megkapaszkodik kifejezés

ankrallen (sich) [krallte sich an; hat sich angekrallt]Verb

(háttérben álló) megbízó főnév

der Hintermann [des Hintermann(e)s; die Hintermänner/(seltener auch:) Hinterleute]Substantiv
[ˈhɪntɐˌman]

(nílusi) víziló (Hippopotamus amphibius) állatnév
zoo

das Flusspferd [des Flusspferd(e)s; die Flusspferde]◼◼◼Substantiv
[ˈflʊsˌp͡feːɐ̯t]

das Nilpferd [des Nilpferd(e)s; die Nilpferde]◼◼◻Substantiv
[ˈniːlˌp͡feːɐ̯t]

(papírban) vízjel főnév

das PapierzeichenSubstantiv

(sós vízben) főtt burgonya kifejezés
gasztr

die SalzkartoffelnSubstantiv
[ˈzalt͡skaʁtɔfl̩n]

(televíziós) beszélgető műsor vezetője kifejezés

der Talkmaster [des Talkmasters; die Talkmaster]Substantiv

(víz) fodrozódik kifejezés

kabbeln [kabbelte; hat gekabbelt]Verb
[ˈkabl̩n]

(ép) tojásfríz főnév

der EierstabSubstantiv

<keserű ízű szeszes ital>

der Bittere [des Bitteren; die Bittere(n)] (Nebenform: Bittre)Substantiv

<vízhatlan és tűzálló acélfal a hajótestben> hajó

das Schott [des Schott(e)s; die Schotten/(selten:) Schotte]Substantiv
Seemannssprache

<vízálló sportkabát övvel> főnév

der Trenchcoat [des Trenchcoat(s); die Trenchcoats]Substantiv
[ˈtʁɛnt͡ʃˌkoːt]

a fehérneműt (vasaláshoz) vízzel bespriccel

die Wäsche mit Wasser einsprengen

A gyógyszer keserű ízt hagyott a számban.

Die Medizin hinterließ einen bitteren Geschmack in meinem Mund.

1234