Maghiară | Germană |
---|---|
átjár ige | durchfahren [durchfuhr; hat/ist durchfahren]◼◼◼ »Verb penetrieren [penetrierte; hat penetriert] »Verb |
átjárható | übersteigbar◼◼◼ |
átjárás főnév | der Durchgang [des Durchgang(e)s; die Durchgänge]◼◼◼ »Substantiv die Durchfahrt [der Durchfahrt; die Durchfahrten]◼◻◻ »Substantiv das Durchbringen »Substantiv das Verprassen »Substantiv |
átjáró főnév vízügy | der Durchgang [des Durchgang(e)s; die Durchgänge]◼◼◼ »Substantiv |
átjáró főnév | die Passage [der Passage; die Passagen]◼◼◼ »Substantiv die Durchfahrt [der Durchfahrt; die Durchfahrten]◼◼◻ »Substantiv der Laufgang [des Laufgang(e)s; die Laufgänge] »Substantiv |
átjáró (folyosó) főnév | der Durchgang [des Durchgang(e)s; die Durchgänge]◼◼◼ »Substantiv |
átjáró (palló) főnév | das Laufbrett [des Laufbrett(e)s; die Laufbretter] »Substantiv |
átjáróház főnév | das Durchhaus [des Durchhauses; die Durchhäuser] »Substantiv |
átjárókocsi főnév | der Durchgangswagen [des Durchgangswagens; die Durchgangswagen|Durchgangswägen] »Substantiv |
átjáróút főnév | |
deszkaátjáró főnév | das Laufbrett [des Laufbrett(e)s; die Laufbretter] »Substantiv |
gyökereivel átjár | |
remegve átjár kifejezés | durchbeben [durchbebte; hat durchbebt] »Verb |
sorompó nélküli vasúti átjáró | |
szuflé (a vasúti kocsik zárt átjárószerkezete) főnév vasút | der Balg [des Balg(e)s; die Bälge] (bewegliches Verbindungsteil zwischen zwei Eisenbahnwagen) »Substantiv |
szűk átjáró kifejezés | der Engpass [des Engpasses; die Engpässe]◼◼◼ »Substantiv |
teljesen átjár | durchstochen »[ˌdʊʁçˈʃtɔxn̩] |
vasúti átjáró kifejezés | der Bahnübergang [des Bahnübergang(e)s; die Bahnübergänge]◼◼◼ »Substantiv die Eisenbahnkreuzung◼◻◻ »Substantiv |