Maghiară | Engleză |
---|---|
bizalmasan közöl (valamit) ige | make privy to (something)verb |
bizalmasan közöl (valamit) (valakivel) ige | make a confidence to (somebody)verb |
címoldalon közölt | top-line[UK: tɒp laɪn] [US: ˈtɑːp ˈlaɪn] |
el ne felejtsd velem közölni | don't fail to let me know[UK: dəʊnt feɪl tuː let miː nəʊ] [US: ˈdoʊnt ˈfeɪl ˈtuː ˈlet ˈmiː ˈnoʊ] |
elsőnek közölt szenzációs hír | scoop[UK: skuːp] [US: ˈskuːp] |
előre közölt | foreshown[UK: fɔː.ˈʃəʊn] [US: fɔː.ˈʃəʊn] |
eszközölhető melléknév | feasibleadjective |
eszközölt melléknév | implemented◼◼◼adjective |
feltűnő formában közöl ige | headline [headlined, headlining, headlines]verb |
fizetést eszközöl | effect payment[UK: ɪ.ˈfekt ˈpeɪ.mənt] [US: ɪ.ˈfekt ˈpeɪ.mənt] |
gyűlésről beszámolót közöl | cover a meeting[UK: ˈkʌ.və(r) ə ˈmiːt.ɪŋ] [US: ˈkʌ.vər ə ˈmiːt.ɪŋ] |
híreket közöl (rádión) főnév | newscastnoun |
hírt kíméletlenül közöl | announce news bluntly[UK: ə.ˈnaʊns njuːz ˈblʌnt.li] [US: ə.ˈnaʊns ˈnuːz ˈblʌnt.li] |
hírt közöl (valakivel) | tell somebody a piece of news[UK: tel ˈsʌm.bə.di ə piːs əv njuːz] [US: ˈtel ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈpiːs əv ˈnuːz] |
hírt tapintatosan közöl | break the news gently[UK: breɪk ðə njuːz ˈdʒent.li] [US: ˈbreɪk ðə ˈnuːz ˈdʒent.li] |
ingatlanbefektetést eszközöl | invest in house property[UK: ɪn.ˈvest ɪn ˈhaʊs ˈprɒ.pə.ti] [US: ˌɪn.ˈvest ɪn ˈhaʊs ˈprɑː.pər.ti] |
jeladással közöl | signal[UK: ˈsɪɡ.nəl] [US: ˈsɪɡ.nəl] |
jelbeszéddel közöl ige | telegraphverb |
jelekkel közöl | signal◼◼◼[UK: ˈsɪɡ.nəl] [US: ˈsɪɡ.nəl] |
kertelés nélkül közölt nyers igazság | cold turkey[UK: kəʊld ˈtɜːk.i] [US: koʊld ˈtɝːk.i] |
kieszközöl ige | procure [procured, procuring, procures]◼◼◼verb take outverb |
kíméletesen közöl (valamit) (valakivel) ige | put something to somebody nicelyverb |
körlevélben közöl ige | circularize [circularized, circularizing, circularizes]verb |
körlevéleben közöl ige | circularize [circularized, circularizing, circularizes]verb |
közelebbi adatokat közöl | give details[UK: ɡɪv ˈdiː.teɪlz] [US: ˈɡɪv də.ˈteɪlz] |
legyen szíves velem közölni | be good enough to let me know[UK: bi ɡʊd ɪ.ˈnʌf tuː let miː nəʊ] [US: bi ˈɡʊd ə.ˈnəf ˈtuː ˈlet ˈmiː ˈnoʊ] |
nem közölhető | unfit for publication[UK: ˌʌn.ˈfɪt fɔː(r) ˌpʌ.blɪˈk.eɪʃ.n̩] [US: ən.ˈfɪt ˈfɔːr ˌpʌ.blɪˈk.eɪʃ.n̩] |
nem közölhető melléknév | incommunicableadjective |
nem közölt melléknév | uncommunicatedadjective |
nem tudom, hogy közöljem | I don't know how to put it[UK: ˈaɪ dəʊnt nəʊ ˈhaʊ tuː ˈpʊt ɪt] [US: ˈaɪ ˈdoʊnt ˈnoʊ ˈhaʊ ˈtuː ˈpʊt ˈɪt] |
pontosabb adatokat közöl | give details[UK: ɡɪv ˈdiː.teɪlz] [US: ˈɡɪv də.ˈteɪlz] |
rádióban közöl | put on the air[UK: ˈpʊt ɒn ðə eə(r)] [US: ˈpʊt ɑːn ðə ˈer] |
rádión közöl | put on the air[UK: ˈpʊt ɒn ðə eə(r)] [US: ˈpʊt ɑːn ðə ˈer] |
rádión közöl ige | aircastverb |
sajnálattal kell közölnöm | I regret to say◼◼◼[UK: ˈaɪ rɪ.ˈɡret tuː ˈseɪ] [US: ˈaɪ rɪ.ˈɡret ˈtuː ˈseɪ] |
sikerül egy cikket közöltetnie | get an article into a paper[UK: ˈɡet ən ˈɑː.tɪk.l̩ ˈɪn.tə ə ˈpeɪ.pə(r)] [US: ˈɡet ˈæn ˈɑːr.tək.l̩ ˌɪn.ˈtuː ə ˈpeɪ.pər] |
szemafor útján közöl ige | semaphoreverb |
szenzációs hírt elsőnek közöl | scoop some wonderful news[UK: skuːp sʌm ˈwʌn.də.fəl njuːz] [US: ˈskuːp ˈsəm ˈwʌn.dər.fəl ˈnuːz] |
szíveskedjék velem közölni, hogy … | please let me know whether …[UK: pliːz let miː nəʊ ˈwe.ðə(r)] [US: ˈpliːz ˈlet ˈmiː ˈnoʊ ˈwe.ðər] |