Maghiară | Engleză |
---|---|
adósságba veri magát (átv) | incur debts[UK: ɪnˈk.ɜː(r) dets] [US: ˌɪnˈk.ɝː ˈdets] involve oneself in debt[UK: ɪn.ˈvɒlv wʌn.ˈself ɪn det] [US: ˌɪn.ˈvɑːlv wʌn.ˈself ɪn ˈdet] |
adósságátvállalás főnév jog | expromissionnoun |
aggregátor [~t, ~a, ~ok] főnév | aggregator◼◼◼noun |
aggregátum [~ot, ~a, ~ok] főnév | aggregate [aggregates]◼◼◼noun |
agyondolgozza magát | overwork◼◼◼[UK: ˌəʊv.ə.ˈwɜːk] [US: ˌoʊv.ə.ˈwɜːk] break one's back[UK: breɪk wʌnz ˈbæk] [US: ˈbreɪk wʌnz ˈbæk] overstrain oneself with working[UK: ˌəʊv.ə.ˈstreɪn wʌn.ˈself wɪð ˈwɜːk.ɪŋ] [US: ˌoʊv.ə.ˈstreɪn wʌn.ˈself wɪθ ˈwɝːk.ɪŋ] overwork oneself[UK: ˌəʊv.ə.ˈwɜːk wʌn.ˈself] [US: ˌoʊv.ə.ˈwɜːk wʌn.ˈself] wear oneself to a shadow[UK: weə(r) wʌn.ˈself tuː ə ˈʃæ.dəʊ] [US: ˈwer wʌn.ˈself ˈtuː ə ˈʃæˌdo.ʊ] work one's head off[UK: ˈwɜːk wʌnz hed ɒf] [US: ˈwɝːk wʌnz ˈhed ˈɒf] |
agyondolgozza magát ige | slave [slaved, slaving, slaves]◼◼◻verb fag [fagged, fagging, fags]verb |
agyondolgozza magát (valamivel) | fag at (something)[UK: fæɡ ət ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈfæɡ ət ˈsʌm.θɪŋ] fag away at ag[UK: fæɡ ə.ˈweɪ ət ˈæɡ] [US: ˈfæɡ ə.ˈweɪ ət ˈæɡ] |
agyoneszi magát ige | overateverb overfeed [overfed, overfed, overfeeding, overfeeds]irregular verb |
agyonhajszolja magát ige | overwork [overworked, overworking, overworks]◼◼◼verb |
agyonhajszolja magát | flog oneself[UK: flɒɡ wʌn.ˈself] [US: ˈflɑːɡ wʌn.ˈself] overstrain oneself with working[UK: ˌəʊv.ə.ˈstreɪn wʌn.ˈself wɪð ˈwɜːk.ɪŋ] [US: ˌoʊv.ə.ˈstreɪn wʌn.ˈself wɪθ ˈwɝːk.ɪŋ] overwork oneself[UK: ˌəʊv.ə.ˈwɜːk wʌn.ˈself] [US: ˌoʊv.ə.ˈwɜːk wʌn.ˈself] |
agyonstrapálja magát ige | fag [fagged, fagging, fags]verb |
agyonvertnek érzi magát ige | feel slackverb |
agyonzabálja magát ige | overateverb overeat oneselfverb |
agyonütöttnek érzi magát, mint egy rongy | feel like a boiled rag[UK: fiːl ˈlaɪk ə bɔɪld ræɡ] [US: ˈfiːl ˈlaɪk ə ˌbɔɪld ˈræɡ] |
agát betű főnév | agate [agates]noun |
agátkő főnév | agate [agates]◼◼◼noun |
ajándék lónak ne nézd a fogát | don't look a gift horse in the mouth◼◼◼[UK: dəʊnt lʊk ə ɡɪft hɔːs ɪn ðə maʊθ] [US: ˈdoʊnt ˈlʊk ə ˈɡɪft ˈhɔːrs ɪn ðə ˈmaʊθ] beggars cannot be choosers[UK: ˈbe.ɡərz ˈkæn.ɒt bi ˈtʃuː.zə(r)z] [US: ˈbe.ɡərz ˈkæn.ɑːt bi ˈtʃuː.zərz] |
ajándék lónak ne nézd a fogát (átv) | never look a gift-horse in the mouth[UK: ˈne.və(r) lʊk ə ɡɪft hɔːs ɪn ðə maʊθ] [US: ˈne.vər ˈlʊk ə ˈɡɪft ˈhɔːrs ɪn ðə ˈmaʊθ] |
alacsony sorból küzdi fel magát | rise form the ranks[UK: raɪz ˈfɔːm ðə ræŋks] [US: ˈraɪz ˈfɔːrm ðə ˈræŋks] rise from the ranks[UK: raɪz frəm ðə ræŋks] [US: ˈraɪz frəm ðə ˈræŋks] |
alaposan kisírja magát | cry one's fill[UK: kraɪ wʌnz fɪl] [US: ˈkraɪ wʌnz ˈfɪl] weep one's fill[UK: wiːp wʌnz fɪl] [US: ˈwiːp wʌnz ˈfɪl] |
alaposan leissza magát | drink oneself blind[UK: drɪŋk wʌn.ˈself blaɪnd] [US: ˈdrɪŋk wʌn.ˈself ˈblaɪnd] |
alig vonszolja magát | he can hardly crawl[UK: hiː kæn ˈhɑːd.li krɔːl] [US: ˈhiː ˈkæn ˈhɑːrd.li ˈkrɒl] slog along[UK: slɒɡ ə.ˈlɒŋ] [US: sˈlɑːɡ ə.ˈlɔːŋ] |
aligátor [~t, ~a, ~ok] főnév | alligator [alligators]◼◼◼noun gator (an aphaeresis of the world "alligator")◼◼◼noun |