Latină | Maghiară |
---|---|
Virginis Mariae honorem | |
Annuntiatio Beatae Mariae Virginis | |
omnia ad maiorem Dei gloriam (O.A.M.D.G) | |
Servorum Beatae Mariae Virginis Tertii Ordinis | |
Clericorum Regularium Marianorum sub titulo Immaculatae Conceptionis Beatae Mariae Virginis} | Clericorum Regularium Marianorum sub titulo Immaculatae Conceptionis Beatae Mariae Virginis} |
AM.D.G.H.B.V.M. et OO.SS. (ad maiorem Dei gloriam, honorem Beatae Virginis Mariae et Omnium Sanctorum) | Isten nagyobb dicsőségére A Boldogságos Szűz Mária és Minden Szentnek tiszteletére |
assumptio Beatae Virginis | |
assumtio Beatae Virginis | |
OO.SS. (Omnes Sancti) noun | mindenszentekfőnév |
dei. (de iure) adverb | jogilaghatározószó |
Societas ab Immaculata Virginis Mariae Conceptione | |
nego maiorem | |
civitas Dei | az Isten országa (Szent Ágoston híres történetbölcseleti művének címe) |
Mater Dei | |
gloriam colligo | |
gloriam appetens | |
verbum dei | |
treuga dei | Isteni fegyvernyugvás (XI. sz.-i feudális urak magánháborúi korlátozására) |
flagellum dei | |
domus Dei | |
agnus Dei | Isten báránya (Jézus egyik megjelölése - Keresztelő Szent János nyomán) Gyakori katolikus vallási jelvény: egy fekvő bárány, amely felett zászló leng) |
gratia Dei | |
populus dei | |
advocatus Dei | |
treuga dei | Isteni kegyelem (XI. sz.-i feudális urak magánháborúi korlátozására) |
Mater Dei noun | |
treuga dei noun | fegyvernyugvásfőnév |
Mater Dei noun | |
treuga dei noun | harctilalomfőnév |
honorem praefatur | |
honorem dicit | |
honorem reddo | |
ad gloriam | |
honorem ago | |
honorem persolvo | |
honorem dicit | |
honorem praefatur | |
honorem reddo | |
ad honorem | |
beatae memoriae | boldog emlékezető (kegyeletet, tiszteletet kifejező formula) |