Latină | Germană |
---|
Spira [spirae] noun | SpeyerSubstantiv eine Stadt in Rheinland-Pfalz, Deutschland |
spiraculum [spiraculi] noun | KellerfensterSubstantiv Fenster eines Kellerraumes |
spiramentum [spiramenti] noun | LuftlochSubstantiv Öffnung zum Aus- und Eintreten der Luft |
spirare verb | atmenVerb Luft in die Lunge und wieder hinauspumpen blasenVerb Luft aus dem Mund ausstoßen; etwas in die Luft beziehungsweise Atmosphäre überleiten; in etwas hineinpusten dibbernVerb intransitiv, umgangssprachlich: heimlich reden; leise auf jemandem einreden einsagenVerb jemandem etwas vorsagen, das er wissen müsste föhnenVerb vom Wind: stark, heftig wehen holenVerb in Verbindung mit Luft und Atem: einatmen vorsagenVerb anderen (unerlaubterweise) eine nachgefragte Antwort mitteilen |
spiro [spirare, spiravi, spiratus] verb | atmenVerb Luft in die Lunge und wieder hinauspumpen |
adspiro [adspirare, adspiravi, adspiratus] verb | ansaugenVerb durch Erzeugung eines Unterdrucks anziehen |
aspirare verb | aufatmenVerb einmal tief und hörbar atmen durchatmenVerb übertragen: zur Ruhe kommen schnaufenVerb atmen trachtenVerb etwas Bestimmtes zu erreichen versuchen |
aspiratio [aspirationis] noun | BestrebungSubstantiv meist Plural: ernsthafte Bemühung, ein bestimmtes Ziel zu erreichen |
inspirare verb | inspirierenVerb geistig anregen |
respirare verb | abbremsenVerb [1] bei Flugzeugen auf dem Boden abbremsenVerb [1] durch wechselseitige Querruderbetätigung bei Flugzeugen verlangsamenVerb dafür sorgen, dass etwas die Geschwindigkeit verringert, dass es mit geringerer Geschwindigkeit vor sich geht |
respiratio [respirationis] noun | AtmungSubstantiv Physiologie: Vorgang, bei dem ein Lebewesen Luft in die Atmungsorgane einsaugt und verbrauchte Luft ausstößt DunstSubstantiv feiner Nebel |
suspiro [suspirare, suspiravi, suspiratus] verb | aufseufzenVerb einmal kurz seufzen |