dicţionar Italian-Englez »

uscita înseamnă în Engleză

ItalianăEngleză
uscita noun
{f}

egress(process of exiting)
noun
[UK: ˈiː.ɡres] [US: ɪ.ˈɡres]

exit [exits](action of going out or going away, or leaving, see also: departure)
noun
[UK: ˈek.sɪt] [US: ˈeɡ.zət]
Enter or exit. = Entrate o uscite.

output [outputs](data sent out of the computer)
noun
[UK: ˈaʊt.pʊt] [US: ˈaʊt.ˌpʊt]

overflow [overflows](outlet)
noun
[UK: ˌəʊv.ə.ˈfləʊ] [US: ˈovərˌflo.ʊ]

resignation [resignations](act of resigning)
noun
[UK: ˌre.zɪɡ.ˈneɪʃ.n̩] [US: ˌre.zəg.ˈneɪʃ.n̩]

run [runs](production quantity)
noun
[UK: rʌn] [US: ˈrən]
I just went out for a run. = Sono appena uscita per fare una corsa.

uscita d'emergenza noun
{f}

emergency exit(exit for evacuation)
noun
[UK: ɪ.ˈmɜː.dʒən.si ˈek.sɪt] [US: ˌɪ.ˈmɝː.dʒən.si ˈeɡ.zət]

uscita d'imbarco noun
{f}

boarding gatenoun

uscita di emergenza noun
{f}

fire escape(emergency doors, ladders etc. as a class)
noun
[UK: ˈfaɪə(r) ɪ.ˈskeɪp] [US: ˈfaɪər ə.ˈskeɪp]

uscita di sicurezza noun

fire exit(Emergency exit in case of fire)
noun

uscita di sicurezza noun
{f}

fire escape(emergency doors, ladders etc. as a class)
noun
[UK: ˈfaɪə(r) ɪ.ˈskeɪp] [US: ˈfaɪər ə.ˈskeɪp]

uscita didattica noun
{f}

field trip(educational trip)
noun
[UK: fiːld trɪp] [US: ˈfiːld ˈtrɪp]

school trip(journey by schoolchildren)
noun

buonuscita noun

golden handshake(generous severance payment)
noun

severance pay(money paid to employee as compensation)
noun
[UK: ˈse.və.rəns peɪ] [US: ˈse.və.rəns ˈpeɪ]

fuoriuscita noun

spillage [spillages]noun
[UK: ˈspɪ.lɪdʒ] [US: ˈspɪ.lɪdʒ]

fuoriuscita noun
{f}

issue [issues](act of flowing out)
noun
[UK: ˈɪ.ʃuː] [US: ˈɪ.ʃuː]

resignation [resignations](act of resigning)
noun
[UK: ˌre.zɪɡ.ˈneɪʃ.n̩] [US: ˌre.zəg.ˈneɪʃ.n̩]

resuscitare verb

resuscitate [resuscitated, resuscitating, resuscitates](restore consciousness)
verb
[UK: rɪ.ˈsʌ.sɪ.teɪt] [US: rə.ˈsə.sə.ˌtet]
He resuscitated her. = La resuscitò.

revive [revived, reviving, revives](to recover from a state of neglect)
verb
[UK: rɪ.ˈvaɪv] [US: rɪ.ˈvaɪv]

strada senza uscita noun
{f}

dead end(street or path that goes nowhere)
noun
[UK: ded end] [US: ˈded ˈend]

strategia di uscita noun
{f}

exit strategy(plan)
noun

suscitare verb

arouse [aroused, arousing, arouses](to stimulate feelings)
verb
[UK: ə.ˈraʊz] [US: ə.ˈraʊz]
What feelings do such images arouse in you? = Che sentimenti ti suscitano tali immagini?

elicit [elicited, eliciting, elicits](to evoke, educe)
verb
[UK: ɪ.ˈlɪ.sɪt] [US: ə.ˈlɪ.sət]

instill [instilled, instilling, instills](to cause a quality to become part of someone's nature)
verb
[UK: ɪn.ˈstɪl] [US: ˌɪn.ˈstɪl]

kindle [kindled, kindling, kindles](to arouse)
verb
[UK: ˈkɪn.dl̩] [US: ˈkɪn.dl̩]