Italiană | Engleză |
---|---|
dopodiché adverb | afterwards(at a later or succeeding time) thereafter(after that) |
dopodiché conjunction | whereupon(after which) |
duchessa noun | duchess [duchesses](female spouse or widow of a duke) |
e anche conjunction | as well as(and in addition) |
e che cazzo preposition | for fuck's sake(expressing anger, frustration, subtle annoyance) |
è interessante che adverb | interestingly(in an interesting way) |
è meglio prevenire che curare phrase | a stitch in time saves nine(a timely effort can prevent larger problems) |
eccezione che conferma la regola noun {f} | exception that proves the rule(occurrence of counterexample) |
ecoetichetta noun {f} | ecolabelnoun |
ematochezia noun {f} | hematochezia [hematochezias]noun |
endoscheletrico adjective | endoskeletal(Of, or pertaining to an endoskeleton) |
endoscheletro noun {m} | endoskeleton [endoskeletons](internal skeleton of an animal) |
endotracheale adjective | endotracheal(within or through the trachea) |
Enrichetta proper noun {f} | Henrietta(feminine form of Henry) |
epatiche noun | liverwort [liverworts](bryophyte with a leafy stem) |
erbe aromatiche noun | nosegay [nosegays](small bunch of fragrant flowers or herbs) |
esoscheletrico adjective | exoskeletal(Of, or pertaining to an exoskeleton) |
esoscheletro noun {m} | carapace [carapaces](hard protective covering) exoskeleton [exoskeletons](hard outer structure) shell [shells](entomology: exoskeleton of certain insects) |
essere obbligato di; You shall go to the ball! - Sì che andrai al ballo!; Citizens shall provide identity - I cittadini devono fornire identificazione or I cittadini sono obbligati a fornire identificazione verb | shall(indicating determination or obligation) |
essere più di là che di qua verb | |
essere più morto che vivo verb | |
estensione di nome di schedario noun | file extension(string of characters) |
eteroschedasticità noun {f} | |
eteroschedastico adjective | heteroscedasticadjective |
etichetta noun {f} | good manners(treatment of other people with courtesy and politeness) label [labels](small ticket or sign giving information) manners(etiquette) tag [tags](small label) |
etichetta noun {m} | sticker [stickers](brand, label, or company) |
etichetta discografica noun {f} | record label(record company) |
etichettare verb | label [labelled, labelling, labels](put a ticket or sign on) pigeonhole [pigeonholed, pigeonholing, pigeonholes](to categorize; especially to limit or be limited to a particular category, role, etc) tag [tagged, tagging, tags](to label) |
etichettatura noun {f} | labeling(set of labels) |
fa agli altri quel che vorresti fosse fatto a te phrase | do unto others as you would have them do unto you(One should treat others as one would like others to treat oneself) |
falchetta noun {f} | gunwale(top edge of the side of a boat) |
falchetto noun {m} | falconet [falconets](small or young falcon) |