Germană | Poloneză |
---|---|
Unterwasser- Adverb | pod wodą(dosłownie) poniżej warstwy wody pod wodą(przenośnie, przenośnia) pod powierzchnią wody |
Unterwasser-Rugby | |
verdünnen | verwässern Verb | rozcieńczać(chemia, chemiczny) zmniejszać stężenie roztworu, dodając rozpuszczalnik |
von Brot und Wasser leben Adverb | o chlebie i wodzie(przenośnie, przenośnia) o życiu w biedzie w tak ciężkich warunkach, że w minimalnym stopniu zostają zaspokojone jedynie podstawowe potrzeby takie jak jedzenie i picie |
das Weihwasser [des Weihwassers; die Weihwasser] Substantiv | woda święcona(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) woda pobłogosławiona przez biskupa, księdza lub diakona, przeznaczona do udzielania chrztu lub błogosławieństwa osób, miejsc lub rzeczy; |
das Weihwasserbecken [des Weihwasserbeckens; die Weihwasserbecken] Substantiv | kropielnica(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) kościelne naczynie na wodę święconą zwykle umieszczane przy wejściu |
Weihwasserwedel Substantiv | kropidło(kościelny) specjalna miotełka do kropienia wodą, w szczególności wodą święconą; |
Weißwasser/Oberlausitz Substantiv | Biała Woda(geografia, geograficzny) miasto we wschodnich Niemczech, w kraju związkowym Saksonia, w pobliżu granicy z Polską; |
wie ein Buch reden | wie ein Wasserfall reden | gadać jak najęty(potocznie, potoczny) mówić, gadać bez ustanku, bez zająknienia |